|
|
NDERF (7/1/04-12/31/04) |
|
|
|
|
|

EMI,
expériences et commentaires :
il
s’agit de résumés des récits. La version complète s’affiche en cliquant sur le
nom du témoin.
Ces EMI,
comme toutes celles que nous publions, sont présentées de manière à protéger
totalement la confidentialité du témoin, s’il le demande. Nous ne pensons pas
que ces modifications diminuent notre compréhension des EMI. Par contre, nous
pensons vraiment que ces modifications sont nécessaires pour l’intégrité de
NDERF
540.
EMI Sam B.
Version française complète
25/12/04
Original en Anglais
traduit par Simon A et Jean Peter « Le
temps était un facteur important mais il n’était pas de mon côté. 9 minutes se
sont rapidement écoulées, mes mouvements sont devenus difficiles. Les membres se
sont raidis, la poitrine s’est serrée, mes efforts étaient inutiles. Au bout de
14 minutes, l’eau est devenue chaude… des fleurs brillantes se sont mises à
luire devant moi, peu après recouvertes par un genre de brouillard givrant. En
sourdine, j’ai lancé un « Au secours » uniquement adressé à moi-même. L’instant
suivant… « Elle n’a pas de pouls, c’est un poids mort, commencez à compter ! 1 !
2 ! 3 ! 4… J’observais et entendais une femme en gilet orange, au dos duquel
figurait l’inscription « US Coast Guard ». Elle m’a parlé pendant un bref
moment. »
Noyade accidentelle.
539.5
EMI Beth V.
Version française complète 25/12/04
Original en Anglais
traduit par Simon A et Jean Peter
« J’avais
planifié une tentative de suicide, mes intentions étaient tout à fait sérieuses.
J’ai fait de nombreuses surdoses dues à une grave maladie mentale. J’ai absorbé
une énorme quantité de sédatifs mélangés à de l’alcool. J’ai failli mourir. A un
moment donné, j’ai rampé sur le sol, seulement capable de bouger le bout des
doigts. Je perdais et reprenais connaissance. En un éclair j’ai revécu toute ma
vie, affectif compris. J’ai éprouvé la sensation qu’un énorme espace obscur, un
vide, m’engouffrait. »
Tentative de suicide.
539.
EMI d'Ina N.
Version française complète
25/12/04 Original en Anglais
traduit par Simon A et Jean Peter
« La
fois suivante, je regardais vers le bas, ma mère était en train de prendre mon
pouls, elle avait l’air si triste. Je me suis retrouvée dans la salle d’attente
où j’ai trouvé ma sœur, son ami et mes deux enfants. Ces derniers n’avaient
aucune idée de ce qui se passait, ils jouaient à rebondir sur le divan, ma sœur
avait l’air tellement triste, je les ressentais tous, mais se sont mes enfants
qui m’ont vraiment émue. Je me suis dit : « Qui va s’occuper d’eux si je
pars ? ». J’éprouvais toujours des sentiments, mais pas de douleur. »
Elle a vécu la phase de sortie du corps d’une EMI.
538.
EMI de Gloria G.
Version française complète 12/12/04
Argentine. Original en Espagnol traduit en Anglais par Rio, traduit en Français
par Jean Peter.
« J’ai traversé
un tunnel et je suis arrivée dans un jardin. J’ai marché en compagnie d’un homme
très beau qui me conseillait. J’ai considéré son essence et je ne comprenais pas
comment une personne aussi magnifique, bonne et intelligente pouvait
s’intéresser à moi. Il m’a parlé mais je ne me souviens pas de ce qu’il a dit.
Peut-être ses paroles sont-elles gravées dans mon âme. Ce qui est curieux, c’est
qu’il ne m’a pas culpabilisée. J’avais tenté de me suicider et il m’a parlé
comme si j’avais commis une erreur sans importance, il m’a donné des conseils
pour que je m’améliore. Nous marchions en devisant, puis il m’a ordonné de
rejoindre un groupe de personnes. Même si je ne voulais pas le quitter, j’ai
obéi. Je suis donc allée avec ces personnes. C’était un groupe jeunes personnes
vêtues de blanc. Je me rappelle seulement qu’il s’agissait de femmes, je ne me
souviens d’aucun homme. »
EMI provoquée par un suicide.
537.
EMI de Malcolm G.
Version française complète
12/12/04 et 08/10/05
Australie.
Original en Anglais traduit par Simon A et Jean Peter.
« J’ignore
combien de temps s’était écoulé mais j’étais allongé dans le lit aux Urgences.
J’ai commencé à me sentir en apesanteur et je me suis mis à m’élever au-dessus
du lit. J’ai flotté vers le haut jusqu’à atteindre le plafond à environ 2,5
mètres du sol. En regardant le lit en contrebas, il était tout à fait évident
que mon corps était resté sur le lit. C’était la première fois depuis des jours
que je voyais mon visage, j’ai remarqué à quel point j’avais l’air mortellement
émacié. Je n’éprouvais toutefois absolument aucun sentiment de peur ou de
crainte. Seulement une étrange sensation de paix et de bien-être. »
EMI provoquée par une pneumonie.
536.
EMI de Dario F. Version
française complète
12/12/04
Argentine, original en Espagnol traduit en Anglais par Carlos, traduit en
Français par Jeanpeter. « J’ai traversé
le pont et rencontré ma grand-mère accompagnée du vice-gouverneur des Malouines,
M. Ramon Barrios. J’ai également rencontré des membres de ma famille dont je
n’avais pas le souvenir. Je me suis dit : « Je reste ici. ». Je précise que je
suis marié et que j’ai une fille âgée de 4 ans à l’époque. J’ai entendu une voix
qui m’a dit : « Le moment n’est pas venu, ce n’est pas ton heure. ». Je me suis
retourné et j’ai vu le Christ. Je n’ai pas vu son visage (parce qu’il était très
lumineux) mais ses mains grâce aux trous. Il m’a dit d’un ton autoritaire et
aimant : « Tu dois repartir ». J’ai senti deux mains sur mes épaules et j’ai
réintégré mon corps. »
Deux EMI en 72 heures. L’une au paradis, l’autre en enfer.
535.
EMI de Sylvia C. Version
française complète
12/12/04
Argentine. Original en Espagnol traduit en Anglais par Carlos, traduit en
Français par Jean Peter
« Ceci
s’est produit trois fois consécutives. La quatrième, la même chose est arrivée.
Je me suis réveillée dans la lumière et là j’ai remarqué que c’était comme si je
flottais en l’air, mais je n’étais que mes yeux et mon esprit… Mon corps
n’existait plus ou bien je n’étais pas en mesure de le voir. Cette fois il y
avait des gens derrière la lumière. Ils étaient nombreux, allant et venant comme
s’ils se promenaient. Un profond sentiment de sérénité m’a envahie, du bonheur,
du réconfort… on se sent en plein état de grâce, c’est une sensation
merveilleuse. J’ignore combien de temps je suis restée là-bas, observant les
gens. Tout à coup, j’ai reconnu quelqu’un, c’était mon mari qui marchait en
compagnie d’autres personnes, quelle coïncidence ! Il se retourne et me
remarque, lève les bras, me salue et marche vers moi…ensuite je retombe dans
l’obscurité totale (comme si j’avais été extraite), ENFIN J’OUVRE LES YEUX SUR
LA VIE… »
EMI lors d’un coma dû à une hémorragie au cerveau.
534.
EMI de Sylvain C. Version
française complète
12/6/04
From France, Original in French,
Translated by Régine
Je me rappelle flotter (le mot n'est pas très approprié, c'etait comme n'etre
qu'une paire d'yeux...plus de sensations corporelles d'aucune sorte).
L'environnement était noir, pas de tunnel, pas de lumière, pas de "ghost", rien
que la conscience débarassée de ses pensées parasites et au milieu de tout ça,
le billard (table d'opération) et les chirurgiens et infirmières afférés.
533.
EMI-LIKE
Marion's Experience. Version
française complète12/6/04
From France, Original in French,
Translated by Régine Durant
le coma un soir une "pensée" (pas une voix) s'est imposé à moi "tu réciteras le
notre père et tu pardonneras à ta mère", le christ m'"apparait" comme un timbre
poste sur la rétine. Deux semaines plus tard même "apparition" autre
pensée "tu honoreras ton père et ta mère, mainteant que tu lui as pardonné"
(toujours dans le coma)
532.
EMI de Ribes. Version
française complète
12/5/04
From France, Original in French,
Translated by Régine
j'étais endormi, sous anesthésie, puis je suis projeté dans un tunnel lumineux à
une vitesse vertigineuse, des couleurs des flash de lumière. Puis, un
ralentissement, je suis sorti du tunnel. Je flotte dans l'air etj'avance,
j'entends une musique divine et une voix qui me parle comme à l'intérieure de
moi, un voix douce et rassurante qui me dit de na pas avoir peur que je ne
risque rien, qui me rassure. En même temps, je baigne dans une musique divine,
je ne ressens rien, ni mon couer qui bat, ni mon corps, la pesanteur de mon
corps. Je regarde mon corps, je n'ai plus de corps.
531. EMI de Koleen. Version française complète 11/27/04 Original in French, Translated by Régine j'ai donc demandé si je pouvais voir avec Dieu ce que je pourrais b ien faire pour servir sa cause et elle me dit que Dieu n'est pas quelqu'un que l'on voit car on ne le suporterait pas ,mais une énergie que l'on peut sentir et voir sous forme d'une lumière d'intensité variable suivant la pureté de chaque ame,et il est venu après avoir eut les consignes de Marie. Je ressentais cette présence comme un honneur et le lui dis.
530.
EMI d'Angela S.
Version française complète
11/27/04
Original en Anglais
traduit par Simon A & Jean Peter
« Ils
ont insisté avec cette même deuxième question : « ET ? ». Les mots ont alors
franchi mes lèvres comme s’ils avaient toujours été là, mais simplement hors de
ma conscience et rappelés instantanément. Je n’avais senti aucune différence en
franchissant la porte parce que je n’avais PAS changé, mais ma LOCALISATION
oui. Les tennis ne faisaient pas partie de moi. J’ai déclaré : « On ne change
pas quand on meurt. On reste des papillons, on vole simplement dans des cieux
différents. » Si j’ai versé des larmes, je ne les ai pas senties, mais ce que je
venais de dire se répercutait dans mon cœur, mon âme, mon être même. Je savais
que je venais « d’apprendre ». »
Son EMI était pleine d’enseignements et de leçons, elle a été autorisée à s’en
rappeler après son retour sur terre.
529.
EMI de Linda S.
Version française complète
27/11/04
Original en Anglais
traduit par Simon A & Jean Peter
« J’ai alors vu
ma sœur, récemment percutée et tuée par un conducteur ivre. Une lumière brillait
autour d’elle, la sérénité qu’elle dégageait était indescriptible. Elle a
commencé à me guider et je me suis retrouvée dans un autre tunnel ascendant sur
la droite. Ce dernier était extrêmement brillant avec de nombreuses couleurs
indescriptibles et de grandes quantités de lumières blanches. Je me déplaçais
extrêmement vite, il y avait une immense lumière blanche et intense au bout du
tunnel.
J’ai éprouvé plus de sérénité, de paix et d’amour que je ne pourrais l’exprimer
avec des mots. J’étais totalement hypnotisée, emplie de révérence. »
EMI provoquée par un suicide. Au début elle était terrifiée mais
après avoir prié, elle a vécu une expérience merveilleuse.
528.
EMI de Harold T.
Version française complète
527.
EMI Dan Ta.
Version française complète
21/11/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter.
« J’ai soulevé la peau de la Création et j’ai vu que chaque être
vivant y était une expression de l’Etre, relié à l’Etre, indivisibles et Un.
Chaque personne, plante, animal, insecte, microbe, tirait sa propre existence de
l’Etre. Si jamais la création avait pu exister sans Lui, elle aurait été
constituée de roches vides et sans vie. Tandis que je réalisais cela, on m’a
montré comment tout était interconnecté. Du Début à la Fin. Du plus grand amas
de galaxies orbitant autour de l’axe de la Création, jusqu’à la plus petite
fluctuation quantique ; comment chacun et chaque chose a sa place et sons sens.
Cela m’a été révélé. »
EMI au cours d’une opération du cœur.
526.
EMI Quinton T.
Version française complète
21/11/04
Original en Anglais
traduit par Simon A & Jean Peter
« Je me trouvais dans une pièce faiblement éclairée. Face à moi il
y avait un puits lumineux incliné vers la droite, descendant du plafond et
traversant le plancher. A ma gauche se trouvait mon petit-fils décédé à 7 ans et
à ma droite, ma petite-fille morte à 18 mois qui passait près de moi avec le
Seigneur Jésus. Une voix dans ma tête m’a dit que la lumière était celle de la
vérité et de l’amour descendant du paradis vers la terre. Puis j’ai entendu
intérieurement mes petits-enfants qui disaient : « Tu dois repartir pour
t’occuper de notre sœur. ». J’ai marché vers eux. En regardant vers le bas, j’ai
vu un lit au chevet duquel se trouvaient ma petite-fille en vie ainsi que ma
femme. Ensuite j’ai ouvert les yeux et j’ai vu ma petite-fille, mes premiers
mots furent pour elle : « Je suis revenu pour toi. ». »
Grand-père revenu pour sa petite-fille.
525.
EMI du pasteur Dirk W.
Version française complète
21/11/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« A
l’avant du château, dont l’extérieur s’étendait au-delà de mon champ visuel,
j’ai vu une immense porte en chêne qui s’est ouverte d’un coup. Au début j’ai
été ébloui par la luminosité intérieure, mais après un bref instant, j’ai pu
voir un grand couloir empli de gens, tous habillés de blanc. Cet endroit
étincelait, une cage d’escalier se trouvait à l’arrière du couloir, elle menait
aux autres sections. L’ambiance était festive. »
EMI à Pâques 2004. Non seulement il s’agit d’une expérience
stupéfiante, mais le dialogue entre le pasteur Dirk W. et le révérend John Price
est très éclairant, inspirant et utile pour ceux qui cherchent à intégrer leur
expérience dans leur croyance religieuse chrétienne.
524.
EMI de Nancy C.
Version française complète
14/11/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Quand j’ai
perdu connaissance, mon esprit s’est précipité hors de mon corps et je suis
allée dans un endroit qui était chez moi. Même si je ne peux pas le décrire.
C’était comme un endroit en idées. Il n’y avait ni paysage, ni couleur.
J’existais tout simplement, d’autres êtres s’y trouvaient également. Nous
n’avions pas de corps non plus, seulement un esprit. Ils trouvaient tous très
drôle que je sois là, comme si cela correspondait à ma personnalité d’essayer de
sortir de cette expérience de vie-ci avant que mon heure ne soit venue. Rien en
moi ne souhaitait revenir à cette vie. »
Je n’avais
que 12 ans, je dormais chez des amies pour une soirée-pyjama.
EMI provoquée par une blague de gamin lors d'une soirée-pyjama.
523.
EMI de Mary L.
Version française complète
14/11/04
Original en Anglais
traduit par
Jean Peter /
Simon A
« J’ai ouvert les
yeux sur le plus merveilleux des endroits, brillamment éclairé, de l’herbe
verte, un étang/lac, des arbres, mais tout était éclipsé par la lumière. J’ai
regardé autour de moi et je me suis rendu compte que j’étais assise sur les
genoux d’un homme vêtu d’une robe blanche. Il avait les cheveux noirs, au début
j’ai cru qu’il s’agissait de mon père décédé dans sa jeunesse, ensuite j’ai cru
que c’était mon 1er mari mort en 1981. Puis j’ai compris qu’il
s’agissait de Jésus, il m’étreignait et me réconfortait. Aucune parole n’était
exprimée, seulement de l’amour et de la paix. »
EMI provoquée par un accident de bicyclette.
522.
EMI de Jonathan B.
Version française complète
14/11/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter / Simon A.
« Il
obscurcissait tous les objets derrière lui à mesure qu’il s’approchait de moi,
jusqu’à ce que je ne voie rien d’autre qu’un mur gris. Lorsqu’il a atteint mes
jambes j’ai pris conscience, de manière non auditive, qu’il s’agissait de l’Ange
de la Mort et qu’il avait l’intention de prendre ma vie. Quand cela m’a balayé
le corps, je n’ai pas été engourdi, j’ai par contre eu la sensation que de
l’autre côté du voile, je n’existais plus, que je devenais de plus en plus
petit. Quand cela a atteint mes bras et ma taille, eux aussi ont paru se
rétrécir. Durant l’intégralité de l’évènement je ne pouvais ni bouger, ni
parler, je ne pouvais donc pas appeler à l’aide, même si mes grands-parents se
trouvaient dans la pièce voisine. »
EMI très transformatrice.
521. EMI d'Anne J
Version française complète 14/11/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter / Simon A.
« Ma gorge est devenue de plus en plus douloureuse, j’ai essayé de
me réveiller jusqu’au moment où la douleur a soudainement disparu, je n’avais
plus mal, j’étais totalement détendue, sans poids et tout à fait normale. Mon
père se trouvait dans la pièce avec une bougie allumée qui ne cessait de
s’éteindre. Il était en train de mettre à l’abri mes frères jumeaux âgés de
trois ans, il est revenu me chercher à tâtons dans le noir, il a soulevé mon
corps, passé la porte, descendu les escaliers, je l’ai suivi ainsi que mon corps
jusqu’à la cour de devant où il m’a assise sur une chaise. Je sens encore
l’endroit de la paume des mains par lequel j’ai réintégré mon corps. »
Début d’EMI en état de sortie du corps.
520.
EMI de Carlos V.
Version française complète
14/11/04
Venezuela. Original en Espagnol traduit en Anglais par Carlos, traduit en
Français par Jean Peter. « Non
seulement je me rappelle d’avoir traversé un tunnel, mais celui-ci comportait
des lumières dans une vaste gamme de couleurs. Pendant tout le trajet,
j’entendais de nombreuses voix qui me disaient : « Tout ce qui est sur terre ne
te concerne plus, tout est temporaire. Ce ne sont pas tes enfants, seulement des
rôles qu’ils interprètent, tout est éphémère, ta réussite est liée à la manière
dont tu as joué ton rôle, cela dépend de la manière dont tu t’es comporté. »
Tout à coup, un genre d’écran est apparu et on m’a dit : « Voici tout ce que tu
as fait jusqu’à maintenant. ». Je me souviens de scènes de mon passé depuis
l’âge de deux ans. On me disait : « Tu as raté ceci, tu avais tort là, ici tu
peux voir les erreurs commises, là ce sont de bonnes actions… » »
Il s’agit d’une EMI très instructive.
519.
EMI Lorena S.
Version française complète
11/14/04
Argentine. Original en Espagnol traduit en Anglais par Carlos, traduit en
Français par Jean Peter.
« Il portait une
longue robe blanche à manches longues, attachée au cou, comme un ange (mais il
n’avait pas d’ailes). La robe s’accordait à ses rares cheveux blancs, elle était
assez longue, mais je voyais quand-même ses pieds-nus dans les airs, comme si
son corps ne pesait rien, seulement quelques grammes. Au début, il ne faisait
que me regarder avec une grande tendresse, ouvrant les bras en me disant qu’il
était venu pour moi. »
EMI impliquant son grand-père.
518.
EMI Gunter P.
Version française complète
07/11/04
Autriche Original
en Anglais traduit par Jean Peter, Simon A.
« Au cours de
cette période d’inconscience, j’ai vu trois hommes vêtus de T-shirts et
pantalons blancs, ils m’ont prévenu d’évènements à venir. A cette époque là, le
scénario qu’ils décrivaient paraissait tout à fait improbable. Toutefois, avec
le temps chacune de leurs prédictions s’est avérée jusqu’au moindre détail. Au
début, la chose la plus difficile à croire c’était « l’affiliation » de ces
trois entités. »
EMI avec prophétie.
517.
EMI Caroline R.
Version
française complète
11/7/04
Original en Anglais traduit par Simon A
Pendant cette période, probablement quelques secondes, pas plus, en fait, j'ai
quitté mon corps. Aucun souvenir ne me reste ni d'un tunnel ni d'une lumière, (je
souhaiterais être hypnotisée afin de constater si j'ai vécu quelquechose de
semblable), mais toutefois j'ai passé en revue les événements de ma vie. Je me
trouvais dans une salle où il y avait comme une roue gigantesque, ou bien un
écran de télévision, et j'y voyais jusqu'à chaque seconde de ma vie antérieure,
tout le bien et le mal. Je ne me souviens pas bien d'autres choses. Puis mon
amie m'a touchée, ce qui a interrompu le choc électrique. Pendant quelques jours
mon bras engourdi m'a fait mal.
Ten year old who was electrocuted
516. EMI de Francis M. Version française complète 11/7/04 From France Original in French, Translated by Régine j'ai ete impressionné par les thermes qu'employaient les pompiers " il Nonus lache " alors que Nonn moi j'etais là mais je ne pouvais rien dire comme si j'etais mort et là j'ai eu peur.. j'ai alors senti une chaleur envahir mon corp si douce je me suis retourne et j'ai vu une personne qui me tenait par la main elle m'a dit sans que ses levres ne bougent " viens n'ai pas peur je suis là pour t'aider et pour t'accompagner avant que tu repreinnes ta place sur cette terre,ce n'est pas encore le moment pour toi tu as tant de choses à accomplire encore "
515.
EMI du Dr. Boris Version française complète
11/7/04
Panama, original en Espagnol traduit en Anglais par
Jody avec
le logiciel Logomedia, traduit en Français par Jean Peter. « Ce qui est
certain, c’est qu’après l’expérience, je pense considérer la vie différemment
d’un point de vue spirituel. Je crois avoir élargi ma vision de ce qu’est l’être
humain, sa mission sur terre et le chemin qu’il faut suivre pour le plus grand
bien-être. Mon approche de Dieu et le renforcement de mes croyances religieuses
ont constitué le meilleur changement vis-à-vis des choses qui m’ont fait
souffrir dans la vie. »
Un psychiatre du Panama.
514. EMI d'Aissaoui. Version française complète 11/7/04 From France Original in French, Translated by Régine. Je me sens attirée comme aimantée par une lumière qui m'attire, + j'approche de cette lumière, + je me sens bien, 1 sentiment de paix, d'amour, de bien-être, de plénitude. Cette lumière m'attire et je perds de vue mon corps terrestre, je vais vers cette lumière qui m'absorbe de +en+. Je n'ai jamais ressenti un bien-être aussi total de toute ma vie.
513. EMI d'Ana
R. Version
française complète
04/11/04
Espagne. Original en Espagnol, traduit en Anglais par Carlos, traduit en
Français par Jean Peter.
« Devant moi
étaient ouvertes de grandes portes noires et massives. Il n’y avait ni
chambranle, ni charnières et une lumière intense en provenait, elle m’atteignait
toutefois de manière diffuse. J’ai cru que c’était à cause du grand éloignement
par rapport aux portes. Je suis restée là quelque temps, réfléchissant à mon
prochain mouvement. Je me suis mise à avancer en direction de la lumière.
Intérieurement je savais que si je pénétrais dans la lumière, je n’allais jamais
revenir. J’ignore comment l’expliquer car cela ne m’est pas venu à l’esprit, je
n’ai pas non plus pensé à la famille que je laissais derrière moi. »
Ce témoin est revenu pour sa mère.
512. EMI de Sameer. Version
française complète
11/3/04
From Jerusalem, Isreal Original in Arabic,
Translated by Shaza. En
un instant, je me suivi vu quitter mon corps. Je flottais près du plafond dans
la pièces quand j'ai vu les médecins me faire des chocs électriques sur ma
poitrine. J'ai vu le médecin qui était un ami de mon frère pleurer et
prendre mon frère dans ses bras à l'extérieur de la salle d'opération. Mon frère
ne pleurait pas et dit à son ami : "mon frère ne mourra pas". Il commença à
prier. Je vis alors les officiels du conseil municipal venir à l'hôpital pour
consoler mon frère. Je vis que le père du médecin avait apporté une photo de
Alkhidir (paix à son âme), il l'avait apporté de l'église de Béthléem. Au moment
où il travaillait là * , je me suis senti revenir dans mon corps, je sentis la
douleur recommencer, j'ai vu aussi ma vie passée du temps où j'étais allaité
jusqu'à maintenant.
This NDE occurred to a Palestinian man.
511.
EMI Rena P.
Version
française complète
10/31/04
Original en Anglais traduit par Simon A
J'ai constaté
que je montais rapidement dans l'espace, dans un tunnel, légère comme une plume.
Le tunnel était criblé de trous tout autour, par lesquels passaient des rayons
brillants de lumière. Il m'arrivait la douce musique de centaines de carillons
éoliens, et jamais je n'ai vécu plus de bonheur, plus d'extase, que là, tournant
en tourbillon que j'étais. J'écoutais les carillons et j'en savourais la
sensation magnifique, je m'en donnais à coeur joie. Le lieu était si splendide
que je ne pouvais pas en être assouvie, il fallait que je voie le tout! J'ai
levé les yeux et j'ai vu l'autre bout du tunnel, très loin...une lumière très
brillante et belle qui ne me faisait pas du tout mal aux yeux. Une destination
que j'étais avide de gagner.
NDE from
Teenager who was in an auto accident.
510.
EMI John N.
Version française complète
31/10/04
Original en Anglais
traduit par Simon/Jean Peter
« Le 22 janvier, j’ignore à quelle heure l’EMI s’est produite, je perdais et
reprenais connaissance sans cesse et j’étais sous traitement lourd, ce fut
toutefois dans l’après-midi. J’ai fait l’expérience d’une obscurité, d’une paix
et d’un calme complets. Cette expérience se situait au-delà de toute
description, je peux seulement évoquer ce qui s’est passé. L’évènement a
totalement supprimé ma peur de la mort, cette absence de crainte a persisté
jusqu’à aujourd’hui. »
EMI d’un ex pasteur baptiste. Il est frappant que l’expérience ait été
extrêmement lucide alors qu’il était sous traitement lourd.
509.
EMI William M.
Version française complète
31/10/04
Original en Anglais traduit par Simon y Jean Peter.
« J’ai perdu
connaissance au travail, les médecins sont venus et on m’a défibrillé. Je
n’avais pas de pouls. On m’a emmené d’urgence à l’hôpital de Fountain Valley en
Californie. Le médecin des Urgences n’a rien trouvé. En tout je suis resté
environ 20 minutes en arrêt. PS : Je ne voulais pas revenir, j’y retournerais en
un battement de cœur (sans jeu de mot). »
Brève description d’une EMI, mais en lisant les réponses au
questionnaire, on peut en déduire que l’expérience a été riche.
508.
EMI d'Olivia G
Version
française complète
24/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Au cours de ma
dernière EMI, j’étouffais à mort suite à une opération de la thyroïde. Mon mari
a été prévenu que j’étais mourante et qu’on ne pouvait plus rien faire. Je
savais que j’étais en train de mourir, j’avais en effet vécu une expérience de
sortie du corps et, tandis que les médecins s’occupaient de moi, j’éprouvais un
profond sentiment de paix. J’ai pensé : « Non, il ne faut pas, mes enfants sont
trop jeunes. ». Puis on m’a opérée afin d’ouvrir une voie respiratoire. Mon
expérience de mort clinique effective fut différente, elle s’est produite si
rapidement que je suis instantanément passée d’un monde à l’autre. Comme dans un
rêve, j’ai éprouvé un amour et une extase d’une intensité jamais ressentie de
toute ma vie. »
Elle décrit trois EMI à différentes époques de sa vie.
507.
EMI de Jeffrey C
Version
française complète
24/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Très vite je me
suis retrouvé beaucoup plus haut, j’avais l’impression d’être au dessus du
bâtiment de 10 étages. Je voyais à des kilomètres tout autour de mon secteur de
la ville. J’ai entendu une sirène sur ma droite, mais l’usine obstruait la vue,
je me suis soudain retrouvé bien plus haut !!! Je voyais le toit de l’usine de
10 étages en dessous de moi, j’apercevais à peine les autres et moi-même dans la
rue… J’ai vu une ambulance remonter Church street, tourner à gauche, traverser
le pont en direction de notre secteur de la ville. »
Adolescent ayant vécu la phase de sortie du corps d’une EMI.
506.
EMI d'England K
Version
française complète
24/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je marchais la
nuit grand-rue Whistable quand un voleur m’a agressé, j’ai résisté à ses
attaques, mais il m’a quand même poussé vers la route et j’ai été heurté par une
voiture. Les médecins m’ont déclaré mort sur les lieux, mais l’un d’eux a malgré
tout tenté de me réanimer et il a réussi. Pendant que j’étais mort, j’ai vu
l’avenir. Le monde était en flammes, puis Jésus m’a parlé : « Répands la parole
mon fils et ceci n’arrivera pas. ». »
EMI provoquée par une agression.
505.
EMI Catherine G.
Version
française complète
10/24/04
Original en Anglais traduit par Simon A
Je me sentais
sortir de mon corps. Ce n'est pas le cas d'avoir vu mon corps sous moi, ni rien
de semblable. La douleur s'est abattue, et en même temps je SAVAIS que j'étais
mourante. Je sentais mon être, mon MOI, absorber peu à peu dans les bras de Dieu,
comme je l'ai qualifié par la suite. J'ai ressenti amour et paix, des plus forts
et profonds. Tout chagrin, douleur, regret, toutes les choses négatives de ma
vie ont été effacés, essuyés d'un coup. Tout cela n'avait plus de signification.
Je n'éprouvais que cette paix et cet amour incroyables, rien d'autre. L'amour
était vaste, et dépassait infinîment quelconque de mes expériences ici-bas.
Depuis, je n'ai jamais craint la mort. Il me semblait avoir reçu le don le plus
magnifique de tous.
NDE from an
abortion gone wrong.
504.5.
EMI Wally T.
Version
française complète
10/24/04
Original en
Anglais traduit par Simon A
L'expérience a
commencé quand j'étais encore à bord de l'hélicoptère qui m'emmenait au service
d'urgences. Je perdais et reprenais connaissance. Arrivé à l'hôpital, j'ai fait
mes adieux aux amis qui m'accompagnaient, mais il tenaient à m'empêcher de
m'endormir. Je n'en pouvais plus. J'ai commencé ce qui me semblait être un
cauchemar, je me sentais remuer et tordre contre mon gré, sans choix aucun. Au
bout d'un moment cette épisode s'est calmée, apparemment, et je suis devenu
l'observateur d'une scène futuriste.
This is an
atypical NDE. A lot of the imagery may have come from being in and out of
consciousness. The important thing is the experience is extremely spiritually
transformative!
502. EMI
de Michelle M. Version
française complète
10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je me souviens
que c’était comme si on me remémorait, ou pareil à un réveil après un profond
sommeil. Je pensais à des questions et la compréhension venait. C’est difficile
à expliquer, j’imagine que la meilleure façon de l’exprimer serait de faire une
analogie : c’était comme lorsqu’on voyage, qu’on séjourne dans un hôtel, dans un
lit et une chambre inconnus, puis on se réveille au milieu de la nuit et on ne
sait plus où l’on est. Il faut quelques instants pour réaliser et se rappeler.
C’est ce sentiment que j’ai éprouvé dans l’au-delà. Je me souvenais, c’était
tellement bien d’être là-bas, de comprendre, de savoir… j’étais chez moi,
véritablement là où je vivais. »
EMI provoquée par un accident de voiture, la mère est revenue pour
sa fille.
501. EMI
d'Hector G. Version
française complète
10/10/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter.
« Tout
à coup, un grand sentiment d’amour total et de paix m’a envahi. Puis je me suis
aperçu que je me déplaçais dans un tunnel obscur. J’avais l’impression d’y être
entraîné par la poitrine tellement vite que mes bras et mes jambes traînaient
derrière moi. En permanence j’avais ce sentiment d’amour et de paix complets. Je
n’avais pas peur. En approchant du bout du tunnel, j’ai vu une lumière
extrêmement brillante. Là se trouvait la silhouette d’un être, celle de Jésus
Christ. J’avais la sensation que l’amour et la paix rayonnaient de Lui. On m’a
dit que ce n’était pas encore mon heure. Je ne voulais pas repartir. On ne m’a
pas laissé l’opportunité de discuter. »
Noyade d’enfant.
500. EMI
de Michael D. Version
française complète
10/10/04 Original en
Anglais traduit par
Simon A
Au pied
du lit, dans la porte ouverte, se tenait, debout, quelqu'un habillé d'une robe
longue, luisante et métallique d'aspect. La personne m'a fait l'impression
d'être femelle. Sa robe tombait jusque par terre, et lui couvrait les pieds.
Le visage m'était impossible d'apercevoir avec clarté, tellement il brillait,
reluisait d'une lumière très forte, (mais qui nuisait pas les yeux). La
même lumière était l'amour (je fais mon possible pour l'expliquer). Je ne
voyais pas les traits de son visage, à cause de la lumière, mais je sentais que
c'était une femme, et qu'elle me souriait. Je voyais se cheveux longs, qui
tombaient en cascade, pour se fondre dans sa robe, et tomber avec celle-ci
jusqu'au sol. Son corps était translucide, je voyais au travers. Je n'ai pas eu
peur.
EMI from scarlet fever as a child.
499.
EMI de Randall M.
Version française complète 10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« J’avais les yeux
fermés. Je les ai ouverts, depuis le plafond j’ai vu une scène de pagaille.
Quelqu’un était allongé sur le sol, je ne voyais pas qui c’était, 3 personnes, 2
femmes et 1 homme, étaient à genou autour de cette personne. Une infirmière a
accouru avec un chariot. Quelqu’un énumérait des pressions artérielles ; la
dernière c’était 35/15. Je m’ennuyais ; cela ressemblait à une émission de
télévision. Je me suis retourné (sur l’axe horizontal), c’est alors que j’ai
réalisé que je « flottais », car j’ai voulu avancer et tourner à gauche dans le
couloir où on m’avait indiqué que se trouvait ma chambre. J’ai essayé de
« nager ». Cela n’a pas fonctionné, par contre il me suffisait de penser à
l’endroit où je voulais aller pour m’y retrouver. »
EMI avec un
rebondissement à la fin !
498.
EMI de Benny G.
Version française complète 10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Par
ailleurs, c’était comme si on m’avait ouvert la tête, qu’on avait déversé dans
mon esprit toute la connaissance de l’univers, avec le volume et la pression
d’une lance à incendie. Je comprenais tout. Tout. Ce n’était pas « divin »
c’était plutôt comme un évènement de « conscience cosmique ». Je voyais le
« Grand Esprit » (si vous préférez) dans tout. Tout est vivant ou constitué de
cette conscience qui englobe tout. Dans la terre, les roches, la respiration
d’une chèvre des montagnes, une bactérie E-coli, le vent vaporeux sur Mars, la
peinture de mon bureau, le vent solaire des étoiles. Tout. Tout. »
Expérience récente
qu’il continue à intégrer car elle ne s’est produite qu’en juillet 2004.
497.
EMI de Renee G.
Version française complète 10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je
me suis vue étendue sur un lit le visage vers le bas, pourtant je me voyais
depuis un point en hauteur, comme si j’avais flotté au dessus de mon corps.
Ensuite j’ai été entraînée vers le haut, traversant le toit en direction d’un
espace noir, dans lequel j’ai vu de nombreuses petites lumières colorées auprès
desquelles je passais. J’avais le sentiment que ces lumières m’étaient très
familières. Mais il y avait aussi au loin une lumière unique très intense vers
laquelle j’étais entraînée à grande vitesse. Je voulais aller vers cette lumière
très puissante. Puis, comme si j’avais eu une corde attachée autour de la
taille, j’ai été « rembobinée », repassant devant les mêmes lumières
familières. »
29 minutes après avoir été déclarée morte, elle s’est réveillée dans un sac à
cadavre !
496.
EMI de Les S.
Version française complète 10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« J’ai
vu un genre de diaporama (les mots me manquent). Peut-être s’agissait-il d’un
film, mais « diaporama » semble une meilleure description, les images passaient
en effet les unes après les autres, à une cadence très rapide. Je ne me souviens
pas exactement de ce que ces images représentaient, mais cela m’intéressait, en
les visualisant j’ai réalisé que je les avais déjà vues. Je dirais que ma vie
défilait devant moi, mais que c’était presque trop massif pour l’intégrer sur le
moment. »
Ce mercenaire a vu
sa vie défiler deux fois au cours de deux EMI.
495.
EMI de Jeffer S.
Version française complète
10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Il
m’a montré le ciel en disant : « Mon fils, voici ce que tu as fait durant ta
vie, je suis très satisfait et je vais te récompenser par une vie éternelle
agréable pour compenser les torts qui t’ont été causés. ». L’homme m’a montré
une période de ma vie, il voyait que j’étais au plus bas lors de la perte de mon
jumeau par suicide. Il m’a également montré une prairie pleine de gens qui
traversaient une rivière paisible. Ceux qui avaient soif s’y abreuvaient. »
Ramené sur terre par son jumeau suicidé.
494. EMI de Caan S. Version française complète 10/10/04 Original en Anglais traduit par Simon A Comme j'essayais de me préparer pour le choc qui certainement m'arriverait, le bref moment m'a seulement suffi pour entendre craquer les os de mon cou. Presque au même instant, mon esprit et mon corps paraissaient se séparer momentanément. Le «voyage», bien que bref, ne peut se qualifier que comme plein de beauté. Il y a une émission à la télé qui s'appelle «Sliders» («Glisseurs»), où les personnages se placent dans un tunnel de lumière pour voyager de planète en planète. Les effets spéciaux untilisés pour créer ce tunnel ressemblent beaucoup à ce que j'ai vécu, sauf que le mien de tunnel était en noir et blanc, et semblait mouvoir très rapidement avec moi, et autour de moi, à la fois. J'ai eu l'impression que nous faisons tous partie d'un tableau beaucoup plus grand, que Dieu (Allah) nous a préparé à tous.
493. EMI de Esther N. Version française complète 10/10/04 Original en Anglais traduit par Simon A. Puis, tout d'un coup, j'étais entourée d'une lumière bleue, brillante, et je me sentais entrainer...quelque part . C'est comme si on me tirait au travers du ciel, le bleu était de cette couleur. Je ne saivais pas pourquoi cela m'arrivait - comme la plupart des enfants, j'acceptais ce qui se passait sans question...Puis, subitement, je me trouve dans un beau jardin. Le plus proche, si je dois dépeindre la scène, serait le pays des "Télétubbies", mais avec des collines plus hautes. Devant moi, à mon arrivée, était un groupe de belles dames! Toutes avaient de longs cheveux blonds, sauf une, et toutes portaient des robes blanches. Chacune d'elles se trouvaient en dessous d'un abri individuel. Au centre, la dame avait des cheveux longs, mais bruns, comme les miens. Et elle me regardait, regardait, regardait, avec beaucoup d'intensité.
492.
EMI de Joanie J.
Version française complète
10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Pendant
l’expérience, j’ai aussi senti une vibration et un vent de vitesse intenses. La
meilleure analogie que je puisse trouver est celle-ci : si vous avez un jour
voyagé en ferry boat assis dans votre véhicule, quand le ferry est au ralenti ou
en traversée il y a une vibration des machines et un genre de souffle, une
pulsation qui émane des moteurs et se réverbère dans la structure du ferry,
l’expérience que j’ai vécue comprenait un son similaire à cela, à la fois
vibrant, éolien et pulsatile. »
EMI provoquée par un
accouchement.
491.
EMI de Ruth.
Version française complète
10/10/04
Original en
Anglais traduit par Simon A
Arrivée à la
LUMIERE, c'était si brillant, comme rien sur terre, pure LUMIERE blanche, avec
une émotion d'amour inconditionnel et chaleureux. Toutes les questions que
j'avais jamais pu poser trouvaient leurs réponses de la LUMIERE. Il me semble y
être restée longtemps, occupée à absorber toutes les réponses. Par la
suite une voix m'est venue de la LUMIERE, qui m'a dit que ce n'était pas mon
heure d'y rester. J'ai SUPPLIE de toutes mes forces, mais j'ai été rendue au
corps physique avec force. J'en ai injurié les docteurs et les infirmières.
This was the
first of 3 NDEs.
490.
EMI de David H 1076.
Version française complète
10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je
poursuivais une grenouille et je suis tombé dans un réservoir de stockage. Je me
souviens que tout est devenu vert, puis j’ai senti une grande paix. J’allais
vers le bout d’un tunnel noir où se trouvait une lumière très brillante. Quand
j’y suis arrivé, j’ai ressenti une grande paix, puis une voix m’a dit : « David,
tu dois repartir. Ta maman et ton papa ont besoin de toi. ». Plus tard, on m’a
dit que mon père m’avait retrouvé et tiré de l’eau, ma mère m’a réanimé. »
Très grande lucidité d’un enfant de trois ans lors d’une noyade.
489.
EMI de George S
Version française complète
10/10/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter. « J’étais
en hauteur près du plafond et j’ai vu un long tunnel de lumière, j’en ai
approché l’extrémité, mais quelque chose m’a fait revenir à mon corps. Ma mère a
fait envelopper mon corps de glace, je suis resté dans une baignoire métallique
pendant 3 jours, jusqu’à ce que la fièvre cesse, je suis revenu de l’endroit où
j’étais, quel qu’il soit. Depuis, j’ai vécu 3 épisodes (je ne sais comment les
appeler) au cours desquels j’ai vu des fenêtres sur le passé. »
Les deux EMI
semblent constituer un catalyseur lui permettant de percevoir différemment le
temps et les gens dans l’au-delà.
488.
EMI de Geraldine O
Version française complète
10/10/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter.
« « Qu’est-ce
qui s’est passé ? Est-ce que j’ai eu une attaque ? ». J’étais très choquée. Puis
je (mon corps spirituel) me suis retournée et je suis partie. Ensuite je me suis
retrouvée dans un endroit très obscur. Je n’avais pas peur car je savais qu’il
n’y avait rien dans le noir. C’était seulement une obscurité veloutée. Je ne me
souviens pas de grand-chose jusqu’à ce que le moment de partir soit arrivé. J’ai
été aspirée dans un tunnel. J’étais entraînée en arrière, en direction opposée
d’une lumière. Il y avait des gens qui semblaient se tenir sur une plate-forme à
gauche du tunnel. »
EMI provoquée par un arrêt cardiorespiratoire.
487.
EMI de Clark B
Version française complète
10/10/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je
n’ai pas vécu « l’expérience du tunnel » que beaucoup d’autres ont eue. Je
planais au dessus de ma famille. Je savais que j’étais mort, je me sentais
coupable que ma femme et mes enfants pleurent sur moi alors que j’étais si bien.
J’aurais voulu qu’ils soient morts comme moi, j’ai tenté de leur faire savoir
que j’allais bien. Quant à mon corps, je le considérais comme une vieille
chaussure bonne à jeter. »
EMI provoquée par une électrisation.
486.
EMI de Muriel F
Version française complète
10/10/04
Original en
Anglais traduit par Simon A
J'ai vu une lumière,
et éprouvé un sentiment de réconfort comme si j'étais emmitouflée d'une
couverture, bien au chaud. J'étais vraiment en paix, mais je cherchais, derrière
moi, mon mari et mon bébé. Je me faisais beaucoup de soucis sur leur compte. Il
y avait la présence de personnes qui me disaient que ce n'était pas encore mon
heure. La présence de Dieu y était pour me rassurer. Il (ou bien «elle» , je ne
fait pas la distinction) exigeait mon attention . C'est comme si mon attention
était tiré vers lui. Her
NDE with God was preparation for a more difficult time on earth.
485. EMI de AZ 2034. Version française complète 10/10/04 Original en Anglais traduit par Simon A Ce dont je me souviens, c'est de m'être regardée d'un point de vue plus haut, d'où je me voyais sur le chariot porteur, habillée en blouse hospitaliêre, et entourée d'un docteur en blouse verte, une infirmière aux cheveux bruns, habillée en bleu, sur ma gauche, et deux autres individus (dont l'un était un peu dégarni sur le crâne) sur ma droite. Mon mari n'était pas présent. Tous s'occupaient hâtivement à me fournir de l'oxygène et des fluides par perfusion. Mon point de vue semblait être à partir du plafond, puisque je voyais le dessus de tête de ces gens.
484.
Quasi-EMI de Laura Z. Version française complète
10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Un
être, dont j’ai compris qu’il s’agissait de Dieu, m’a dit qu’il devait converser
avec moi, il m’a indiqué que c’était une occasion rare pour capter complètement
mon attention… Au cours de cette conversation, beaucoup de choses m’ont été
dites au sujet de ma vie et de la religion, on m’a accordé l’opportunité de
poser des questions et de recevoir les réponses, ces questions furent
nombreuses. Mais ensuite, après être revenue à moi, j’allais oublier tout ce que
je venais d’entendre. J’ai supplié : « Laisse-moi me souvenir de quelque
chose. » Il m’a répondu : « Tu te rappelleras que cette conversation à eu
lieu, mais tu ne te souviendras pas de ce que tu as appris avant que le temps ne
soit venu. ». »
Il s’agirait d’une
EMI, toutefois il n’est pas certain que l’expérience se soit produite au cours
d’une mort véritable. L’expérience semble être un mélange d’EMI et de
bilocation.
483.
EMI de Marta M. Version française complète
10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« J’ai
été prise de vertiges et je me suis effondrée dehors, sous le porche devant la
maison. Je me souviens d’avoir flotté dans une zone semblable à un tube avec une
lumière très intense au bout. Tandis que je m’élevais vers la lumière, tout
tournoyait, tout à fait comme dans une tornade. J’étais siiiii détendue, c’était
plus confortable que jamais et je ne voulais pas être dérangée, même si
j’entendais la voix de mon père qui tentait de me faire revenir à moi, mais je
voulais seulement continuer. »
EMI provoquée par
une anémie.
482.
EMI de Mo C. Version française complète
10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Plusieurs
êtres sont venus vers moi. Ils étaient petits et debout comme des humains. Ils
étaient habillés de robes noires à capuchon. Ils marchaient d’un pas traînant.
Ils étaient noirs avec des visages ronds. Ils avaient les dents pointues et des
griffes aux doigts. Ils se battaient les uns contre les autres en grognant. Ils
luttaient pour savoir qui allait me prendre. Chacun d’eux portait un grand
couteau de boucher. Ils ont décidé de me démembrer pour que chacun ait un
morceau. J’essayais de lutter contre eux. Tout à coup ils se sont arrêtés, ils
ont fait demi-tour et sont repartis. Ils se repoussaient les uns les autres en
grognant. Ils ont pénétré dans ce qui paraissait être l’entrée d’une grotte
obscure. Je n’ai entendu personne leur ordonnant de s’arrêter. Ils ont
simplement stoppé et sont partis. »
EMI infernale suite
à un arrêt sur la table d’opération.
481.
EMI de JoAnn R. Version française complète
10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je
voyais les médecins, les infirmières et moi-même par ce que je regardais du
dessus. A ce moment là, les choses se sont précipitées, j’ai été attirée dans un
tunnel vers une lumière brillante. Il y avait d’autres lumières le long du
tunnel, il s’agissait de personnes. J’étais très enthousiaste car j’allais tout
savoir une fois arrivée au bout du tunnel !! J’avançais très rapidement. Je ne
suis jamais arrivée au bout du tunnel. »
EMI d’enfant.
480.
EMI d'Elzada O. Version française complète
10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je
me souviens de mes grands-parents et de quelques autres êtres autour de moi.
Ensuite j’ai eu l’impression d’aller vers une lumière qui paraissait très
sereine et je voulais vraiment y aller. Mais c’est à ce moment là que Dieu est
intervenu en me disant que ce n’était pas encore mon heure, qu’il me restait des
choses à faire. C’est à peu près tout. »
EMI provoqué par le
saignement d’un ulcère.
479.
EMI d'Ethel H. Version française complète
10/10/04
& 24/10/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter.
QUESTIONNAIRE OBERF : « Toute
cette expérience paraissait tellement réelle. Je suis sûre qu’elle l’était.
Beaucoup de choses se sont produites, beaucoup de choses ont été dites, tout
simplement trop pour les écrire. Avant de revenir, j’ai vu Jésus. Il a dit que
je devais retourner dans mon corps car l’heure d’entrer dans la maison du Père
n’était pas arrivée pour moi. Maintenant, mon travail ici consiste à me
rapprocher de ma famille, à répandre Son amour partout où je vais et sur tous
ceux que je rencontre. On m’a montré les pensées et les intentions de chacun,
bonnes et mauvaises. Encore aujourd’hui, je ressens les pensées et les émotions
des personnes. Je ne me souviens pas de tout simultanément, je me le remémore
par bribes. »
NOUVEAU QUESTIONNAIRE NDERF
« Quoi qu’il en soit, je
n’étais plus sur un lit ni sur quoi que ce soit, je semblais plutôt glisser vers
le haut, allant tout droit vers la lumière. Bien que brillante, elle n’était pas
aveuglante, c’était plutôt un genre de luminosité dorée. Des gens semblaient
flotter tout autour, tous heureux et souriants. Je sentais l’amour et la
sérénité qui y régnaient. Chaque être paraissait avoir une luminescence autour
de lui. On m’a dit que je pouvais m’asseoir quelques minutes, que quelqu’un
allait venir me parler. Aucune douleur, rien d’autre, seulement la paix. »
EMI provoquée par une crise cardiaque et au cours de laquelle elle a vu Jésus.
478.
EMI de Tiya R. Version française complète
10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« S’il vous plaît pas
maintenant. ». Je ne voulais pas partir, même si derrière et autour de moi je
ressentais la paix, le réconfort et un amour total. Ensuite, j’ai vu la pièce
s’éclairer, la lumière derrière-moi était encore plus intense. Je me suis
retournée en pleurant, demandant encore une fois : « S’il vous plaît, Seigneur
pas maintenant. » »
Sa prière a été
entendue, elle est revenue !
477.
EMI de Joy L. Version française complète
10/10/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je
me suis évanouie puis je me suis éveillée au son du plus beau chant que j’aie
jamais entendu. Je l’ai écouté puis j’ai entendu ma famille qui essayait de me
réanimer. Ils m’ont finalement remise sur pied pour m’emmener aux Urgences. J’ai
vu et entendu des anges, les cloches d’une église, c’est ce qui m’a réveillée.
Ma famille ne les a ni vus ni entendus. »
Tentative de suicide
par surdose de médicaments.
476.
EMI de BaRaMi. Version française complète
10/10/04
Original en Koréen,
traduit en Anglais par
Soo Young, traduit en
Français par Jean Peter
« J’ai sorti la tête de
l’eau, inspiré et coulé trois fois. Je me sentais apathique et faible. J’ai vu
une lumière intense. J’étais calme, je ne paniquais pas, je ne manquais plus
d’air. Je me sentais très bien. Mon corps et mon esprit étaient totalement
apaisés. Il m’a semblé rester longtemps sous l’eau. Je voulais y demeurer, mais
je suis remonté, j’ai levé les bras parce que je ressentais un peu de manque
d’air. Je suis arrivé à la surface très rapidement. J’ai vu un bateau près de
moi. J’ai coulé à nouveau. Lorsque je suis remonté, le bateau est venu vers
moi. »
Culture exotique, EMI par noyade.
474. EMI de Niles R. Version française complète 9/30/04 Original in French, translated by Régine C'est à ce moment que j'ai vécu l'expérience de revoir ma vie défiler. Je ne me rappelle plus de la manière dont j'ai atteint cet état (sortie du corps, tunnel etc...) mais je me rappelle avoir vu comme un résumé de mon séjour dans cette colonie avec la libre possibilité de laisser défiler les événements ou de m'y attarder, avec un point de vue extérieur, comme si je pouvais voler autour de ces événements passés. Le tout, dans un sentiment de bien-être. Le temps m'a semblé différent de la réalité car j'ai pu revivre beaucoup de situations en un temps limité.
473.
EMI d'Arthur. Version
française complète
18/09/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter.
« Mon
expérience est nette, tous les membres décédés de ma famille ainsi que de bons
amis étaient là pour m’accueillir et me guider, j’ai vu des anges emplissant
toute une prairie, la musique était tellement gracieuse qu’elle ne souffre
aucune comparaison avec quoi que ce soit sur terre. Beaucoup de choses se sont
passées, on m’a même montré des évènements qui seraient survenus plus tard si
j’étais resté là-haut (au paradis). »
Il ne s’était pas
rendu compte que les deux amis qu’il avait vus au paradis étaient morts. Il a
cru qu’ils étaient vivants.
472.
EMI de Bardin. Version
française complète
9/18/04
Original from France,
translated by
Régine
"ne crains pas" ai je alors
entendu... Je ne craignais pas... J etais morte , du moins je le croyais , je n
avais aucune sensation douloureuse... Et j avais deja ce sentiment d etre
envahie d un amour infini comme je n avais jamais ressenti... Que craindre de l
amour? l amour ne veut pas le mal... Je n ai pas de souvenir materiel de lieu ,
de temps... J etais entouree d ames tres aimantes... Et c est tout : pas de
piece , pas de paysage... juste des ames.
471.
EMI de Joe G. Version
française complète
9/12/04 Translated
by Florence F.
Je me suis senti alors comme poussé contre un mur et mes bras plaqués contre le
mur. Je me sentais impuissant et alors j'ai vu quelque chose comme une boule de
cheveux avec des dents de requins venir vers moi. J'ai regardé sur ma droite et
j'ai vu que les voix étaient de petits monstres qui se changaient tantôt en
boules de cheveux, tantôt en monstres. C'étaient les choses les plus laides que
j'avais vu jusque là, et même encore maintenant. Ils ressemblaient à des
serpents croisés avec des chauves souris croisés avec quelquechose qui avait des
cornes. Ils avaient des corps qui étaient comme ceux de serpents et ils avaient
des ailes. Leurs bras et mains étaient comme ceux de chauve souris. Leur visage
ressemblait à des serpents et ils avaient des crocs comme une chauve souris et
un serpent. Sur le haut de la tête ils avaient des cornes mais pas comme celles
d'un taureau ou d'un cerf. Ils avaient des cornes pointues mais rien qui
ressemblait à quelque chose de terrestre.
Ceci est une EMI très profonde de plusieurs façons ! Il est allé en enfer, puis
au paradis. Sa soeur, Miranda G a eu une EMI
un mois avant qu'il ait son EMI. Incroyable groupe familial d'âmes !
470.
EMI de Karol S.
Version française complète
12/09/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je
me souviens nettement d’avoir quitté mon corps la première fois, j’ai vu que je
partais et cela m’était égal. Il y a eu un peu de vide, puis j’ai vu que
j’allais vers le paradis. Cela m’a surprise que je puisse aller là-bas. C’était
comme si je marchais mais je ne remuais pas les jambes, je flottais. Je portais
une robe blanche, mais quand je suis arrivée à destination, j’ai rencontré au
moins 8 personnes assises sur des chaises positionnées en demi-cercle. La
personne du milieu avait une chaise plus grande que les autres. Elles m’ont dit
que ce n’était pas mon heure et que je devais repartir. Je ne le voulais pas. »
EMI d’enfant
provoquée par une méningite cérébro-spinale, elle est morte 3 fois.
469.
EMI de Cynthia P.
Version française complète
12/09/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je me suis
soudainement retrouvée dans une magnifique forêt verte. C’était comme bondir en
plein milieu d’un rêve aux couleurs éclatantes. Il y avait beaucoup de lumière
et de soleil alentour, une brise légère murmurait dans les feuilles. Je
ressentais de profonds sentiments de joie, de bien-être, de bonheur, de confort
et d’amour. Face à moi, une sorte de clairière m’incitait à progresser vers une
zone plus clairsemée. Il semblait y avoir davantage de soleil par là. La lumière
n’était pas aveuglante, elle n’était pas blanche non plus, elle était plutôt
jaune, comme l’est le soleil en fait. La couleur des feuilles était d’un vert
printanier. »
Réanimée à
l’hôpital. Superbe description de son EMI !
468.
EMI de Shawna J.
Version française complète
12/09/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter.
« Bizarrement,
je me sentais émotionnellement déconnectée de la scène des Urgences. J’ai été
enveloppée dans une lumière quasi cylindrique et j’ai continué à m’élever. J’ai
commencé à aller de plus en plus vite, jusqu’à ce que j’arrive à un endroit où
je me suis finalement arrêtée. Un ange s’y trouvait, j’ai eu l’impression
d’avoir connu cet être et cet endroit toute ma vie. C’était tellement serein et
magnifique. J’ai posé quelques questions, nous étions en train de parler quand
je me suis tout à coup mise à tomber. C’était comme si j’étais tombée
directement dans mon corps. Dès l’impact, je me suis assise toute droite sur la
table d’opération. Les gens dans la salle m’ont dit de me rallonger et de me
détendre. »
EMI provoquée par
des complications chirurgicales.
467.
EMI d’Alicia G.
Version française complète 12/09/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Quelque
temps plus tard, Alicia est sortie du coma, presque immédiatement elle a
commencé à raconter une histoire stupéfiante de voyage au paradis. Elle me
regardait et pointait le doigt vers le ciel en disant : « Je suis allée au
paradis, c’était magnifique. ». Elle écartait les bras autant qu’elle le pouvait
en disant : « Il y avait beaucoup de gens, beaucoup de gens. ». Elle croisait
les bras sur la poitrine en déclarant : « Ils s’aimaient tous les uns les
autres, il n’y avait aucune insulte, aucune bagarre, aucun coup de feu. ». A
chaque déclaration elle utilisait les mains pour accentuer ce qu’elle disait.
Enfin elle a affirmé : « Je ne voulais pas revenir. ». »
Selon les dires du
témoin, ensemble stupéfiant de coïncidences corroborées.
466.
EMI Valerie L.
Version française complète 11/08/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
12/09/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« J’ai flotté vers ce
que j’ai considéré comme le paradis, j’ai vu une lumière brillante telle que je
n’en avais jamais vue auparavant. J’ai éprouvé un sentiment de paix, de sérénité
indescriptible. Ensuite j’ai regardé vers le haut, mon grand-père était là, les
bras ouverts. Il m’a dit qu’il allait s’occuper de moi. J’ai regardé à gauche et
j’ai vu mes deux enfants qui me demandaient de revenir, ce que j’ai fait. »
EMI au cours de
laquelle une mère est revenue pour ses enfants.
465.
EMI Robert M.
Version française complète 12/09/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Tout
à coup, je me suis retrouvé à 5 mètres du brancard, observant le médecin qui
pratiquait un massage cardiaque sur mon corps. Pendant ce temps, j’étais très
calme, j’ai remarqué que je n’étais qu’une conscience, aucun corps, aucune
douleur, aucun problème, aucun souci. C’était fantastique ! Tandis que je
regardais le médecin me comprimer la poitrine, j’ai pensé : « Je ne sens rien,
ce type ne peut pas maîtriser ma survie ou ma mort. ». J’ai pensé être le seul à
avoir cette maîtrise. Dès que j’ai eu cette pensée, je me suis retrouvé dans mon
corps, éveillé. »
EMI provoquée par
une crise cardiaque, il a vérifié ce qu’il avait vu en état de sortie du corps.
464.
EMI Darlene H.
Version française complète 12/09/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter.
« Il
m’a ordonné : « Sors de ma voiture. Regarde ce que t’as fait. ». Je le
regardais, j’étais totalement absorbée…dans la chaleur… la lumière… l’amour… la
connaissance. Je savais que j’existais. Je connaissais des choses, des sujets
concernant l’univers. J’ai « vu » mes enfants étant bébés, adultes, parents,
grands-parents. Je savais que je n’allais pas rester à l’endroit où je me
trouvais. Je savais que je n’étais là que pour être « protégée » d’autres
blessures. Séparée de cet affreux contre lequel on luttait. Je savais que
j’allais retourner à cette vie-ci. »
Son compagnon l’a
étranglée.
463. EMI
de Luis D. Version
française complète 12/09/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter.
« Ensuite,
je me souviens d’un incroyable sentiment de paix, jamais éprouvé avant ou depuis
ce jour là. J’étais dans une sérénité tellement complète que j’avais
l’impression de pouvoir rester ainsi éternellement. C’est alors que j’ai été
interrogé, j’ignore comment, par une voix incroyablement autoritaire et
pourtant douce, elle disait : « Si tu veux accepter la douleur, tu vas épargner
beaucoup d’ennuis à ton fils. ». J’ai répondu : « En quoi ces deux faits
sont-ils liés ? ». »
EMI provoquée par un
accident de moto.
462. EMI
de Karen B. Version
française complète
12/09/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je
ne pouvais ni parler, ni respirer et j’ai pensé : « Mon Dieu, je suis prête si
c’est mon heure. ». Mais je n’ai pas pu dire adieu à qui que ce soit, ni
exprimer à mon mari ou à mes garçons à quel point je les aime. J’étais dans
l’obscurité totale, mais ce n’étaient pas des ténèbres effrayantes. C’était
réconfortant, comme si on me tenait dans un doux gant. Une voix jamais entendue
auparavant m’a parlé. Elle m’a rassurée, elle avait un timbre velouté, pas du
tout râpeuse, c’était un homme. Il m’a dit doucement « Ils le savent déjà. ». Je
me suis alors sentie tout à fait sereine et en paix. »
EMI provoquée par
une réaction allergique.
461. EMI
de Douglas D. Version
française complète
12/09/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Ensuite
je me suis vu dans une pièce longue et étroite dont les parois étaient faites
d’acajou, il y avait un long bar en acajou sur le côté gauche de la pièce. Au
bout de la pièce se trouvait une porte battante avec de la lumière filtrant sur
les bords. Puis je me suis vu marcher vers le barman et lui demander un verre
d’air. Il m’a tendu un verre à Martini rempli d’eau, je l’ai bu et je lui ai
demandé un autre verre d’air. Il m’a de nouveau donné un verre d’eau que j’ai
bu. J’ai alors dit que je voulais vraiment un verre d’air, il me l’a donné et je
l’ai bu. A cet instant j’ai été tiré à la surface par deux personnes avec
lesquelles je nageais. »
EMI dont la forme
est inhabituelle.
460. EMI
de Le Monde. Version
française complète
9/12/04
Original from France,
translated by Régine.
Je me
souveins de cette douleur intense, et d'avoir en même temps vu devant mes yeux
toute ma vie, des petits passages, expériences dont je ne me souvenait même plus
surgir devant moi. c'est difficile à expliqur, mais cela me donnnait
l'impression d'être dans un manège assourdissant et très rapide, et le décor qui
défilait était toute ma vie.Je voyais mon père, mon frère et ma soeur, et
surtout mon grand-père qui me souriant, mais aussi un de mes oncles décédé
quelques année auparavant. je me sentais tourner, flotter. Puis je n'ai plus
senti mon corps, j'ai eu l'impression de ne plus rien être, de ne plus exister
physiquement.
459.
EMI
de Mario D. Version
française complète
12/09/04
Original en
Italien, traduit en Anglais avec LogoMedia, traduit en Français par Jean Peter. «
A un moment donné,
par des gestes amicaux mais fermes, elle m’a communiqué avec douceur la pensée
suivante : « Tu dois partir maintenant, tu as tant à faire, beaucoup de
nouvelles choses ; tu pars, nous sommes là, tout est ici. » Je n’ai pas compris
cet étrange comportement, avec les yeux je lui ai dit : « Grand-mère, ne veux-tu
pas que je reste avec toi ? Je veux rester ici, ne me renvoie pas. ». Mais elle
était inflexible, elle m’a posé la main sur l’épaule, m’invitant à regarder. Je
me suis vu quelques mètres plus bas, dans le coma et mourant sur un lit, des
médecins et des infirmières s’employaient à m’arracher à la mort. Je me suis dit
: « C’est comme si j’assistais à un film sur moi-même. ». »
EMI remarquable, après celle-ci sa grand-mère a mis une pièce sur le siège de la
voiture afin de lui en rappeler la réalité. Il est également devenu guérisseur.
457.
EMI
de Maria TK. Version
française complète
02/09/04
Original en Suedois
traduit en Anglais par Lisa M, traduit en Français par Jean Peter
« Ensuite
la lumière est arrivée. J’ai été envoyée directement au centre du Soleil. Tout
droit au milieu de la plus chaude, la plus belle, la plus accueillante des
lumières, j’y ai immédiatement ressenti ceci : « Ici je me sens bien. »… J’ai
été attirée vers l’océan de lumière comme par un gigantesque aimant, j’ai été
noyée dans la lumière. Je n’en suis pas sûre, mais j’ai peut-être entendu
psalmodier. D’une certaine manière, c’était comme si la lumière « chantait »…
mais pas vraiment, ce n’était pas des sons, c’était peut-être de la télépathie.
Mon âme a peut-être été en contact avec la musique de l’âme de la lumière.
C’était de la lumière et de l’Amour en même temps. Il y avait une musique
céleste occulte et codée dans tout cela. Ce n’était pas important… L’important
c’est que je me sentais Accueillie, Aimée. J’étais revenue « Chez moi »… »
EMI provoquée par des complications chirurgicales.
456.
EMI
d'Halina J. Version
française complète
01/09/04
Original en
Polonais traduit en Anglais par Mateusz, traduit en Français par Jean Peter
« Je
suis allée plus loin vers la droite, tout à coup je me suis retrouvée dans un
désert gris, j’ai entendu une voix souterraine qui disait : « DIEU existe, DIEU
existe, DIEU existe. » (je ne parviens toujours pas à me rappeler si la voix
parlait Polonais ou Anglais). C’est le mot extase qui décrit le mieux mon
sentiment. En plus de l’extase, je ressentais également une grande révérence
envers Dieu. J’ai progressé jusqu’à atteindre un tunnel et des rayons de
Soleil. Je me suis agenouillée et j’ai senti la présence de Dieu. »
EMI d’enfant.
455.
EMI
de Linda B 1030. Version
française complète Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
Après avoir vécu tous
les
miracles de cette journée, j’allais quand même voir mon avenir se dérouler tel
que je l’avais vu. Avec le temps j’allais connaître la peur, la tristesse, le
manque de foi exactement comme ils l’avaient prédit. J’allais pécher et plus
encore. Les anges savaient cela, mais il allait me falloir des années pour
totalement saisir tout ce qu’ils m’avaient montré, ce qu’ils voulaient que je
comprenne. Ils ont tout le temps su que je n’allais pas me convertir en une
sainte parfaite. Ils m’aimaient simplement telle que j’étais. Dieu m’aime
toujours, pas seulement quand je suis obéissante et parfaite. Quel merveilleux
sentiment. Il me suffit de me rappeler qu’Il est là, d’apprendre à me taire
suffisamment longtemps pour entendre Sa voix.
Il s’agit de l’un des récits les plus fascinants dont nous disposions. En
décrivant son EMI, elle fait suivre une intrigue émouvante au lecteur.
Véritablement stupéfiant, un Grand Roman (l’intégralité de ces 35 pages !)
454. EMI de Terry E. Version
française complète
11/08/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je
n’ai pas revu ma vie. Au lieu de cela, Jésus et moi avons eu une conversation
stupéfiante, au cours de celle-ci il a patiemment répondu à toutes mes
questions. Je me rappelle clairement de l’une d’elles : je venais de suivre un
cours d’arithmétique épuisant, j’avais réussi toutes les épreuves à l’examen
final, sauf une… je voulais connaître la réponse à cette question. Jésus a ri,
puis il m’a donné la réponse, pas en paroles mais avec un « savoir » qui
contenait non seulement l’élément de cette question, mais aussi une
compréhension totale de tous les aspects relatifs au problème.IL a un
merveilleux sens de l’humour, j’ai nettement l’impression qu’IL nous apprécie,
nous les humains, à la façon d’un père qui s’amuse de voir les petites ennuis
dans lesquels ses enfants se plongent eux-mêmes. »
C’est une première !
Elle a demandé à Jésus de résoudre un problème d’arithmétique. :o)
453. EMI de
Joshua C Version
française complète
11/08/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« J’ai
soudain vu une lumière extrêmement brillante m’inonder l’épaule droite,
occultant tout le reste. Me tournant vers la lumière pour en déterminer
l’origine, j’ai tout à coup aperçu trois silhouettes s’approchant de moi
lentement ; elles sont progressivement devenues plus nettes, j’ai alors reconnu
mon défunt oncle (Oncle Buddy (1972), le mari de la sœur de ma mère), ma tante
décédée étant bébé (la très jeune sœur de ma mère (1976)), un autre oncle
(oncle Dee Dee)… le frère de mon père, auquel j’ai souvent rendu visite pendant
une grande partie de mon entraînement, après « les classes » en 1979, à Orlando
en Floride. »
Il allait serrer la main de son oncle Dee Dee alors qu’il ignorait que celui-ci
était décédé plus tôt ce jour là.
452. EMI de
Beth
Version
française complète
11/08/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Ensuite,
je me suis tout à coup retrouvée en hauteur, en dessous de moi j’ai vu le
moniteur, la perche de perfusion et mon corps. Puis j’ai aperçu un être blanc
qui montait en flottant. Il m’a demandé si j’étais prête, j’ai répondu oui.
Ensuite l’être m’a dit de le suivre. Je l’ai fait, je suis allée voir mes
enfants. Je n’arrêtais pas de prétendre que je pouvais partir, que cela irait
bien pour eux. Je suis allée dans la salle d’attente et j’ai vu ma famille. Ils
discutaient tandis que je les observais. J’ai vu mon fils dans la cour de
récréation. Je suis alors allée dans la lumière pour voir ma mère décédée. Je
n’ai pas pu entrer. Je devais prendre une décision. »
Elle est revenue
pour ses enfants.
451.
EMI Paul G.
Version française complète 11/08/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« J’étais
maintenant une ombre translucide avec des bras, des jambes, un corps entier,
mais faite d’énergie, de puissance, de force. J’ai regardé le bras droit et j’ai
serré le poing. J’ai regardé le bras gauche et fait de même. Je me sentais
tellement fort et puissant, j’étais de l’énergie. J’ai regardé vers le haut à 45
degrés et je suis parti comme une fusée dans l’infini d’une obscurité à travers
laquelle je pouvais voir. Ce n’était pas comme dans une pièce ou un placard sans
lumière, dans cette obscurité je pouvais voir, un infini. »
Marine impliqué dans
une bagarre violente. Les scènes sont imagées. Paul a raconté son EMI une
première fois sur NDERF le 12/07/1999. Son second récit montre une intégration
importante au cours des 5 dernières années.
450. EMI de
Micheal D. Version
française complète
11/08/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Tandis que la lumière se rapprochait de moi, j’ai vu les couleurs de
l’arc-en-ciel sortir de partout, j’ai entendu de la musique, une sorte de
musique qu’on ne pourrait entendre sur terre. J’avais la sensation d’entendre
chanter des anges. Quand les couleurs sont passées à côté de moi, je les ai
entendu dire que tout allait bien se passer, que j’étais chez moi. On allait
tout me dire. Elles parlaient par un genre de pouvoir mental, je pouvais les
comprendre, je me souviens de leur avoir répondu que j’étais heureux d’être chez
moi, là où vit un tel amour, une sorte d’amour qu’on ne peut éprouver sur terre.
Lorsque je me suis retrouvé juste devant la lumière, j’ai remarqué que son
centre doré me parlait. Encore une fois par pouvoir mental, la lumière m’a
demandé si je savais où je me trouvais. J’ai répondu que j’étais chez moi pour y
rester. Ensuite elle est passée sur moi et j’ai vu des photos de ma vie. J’ai vu
mes parents. Le centre de la lumière m’a demandé si je ressentais quelque chose
provenant des photos. J’ai dit que j’éprouvais l’amour et la douleur intenses
qui venaient de ma mère. De mon père j’ai ressenti un amour intense, qu’il était
très blessé par ce que j’avais fait. »
EMI provoquée par
un suicide.
449. EMI
de Carolle S. Version
française complète
11/08/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« J’étais
sur une chambre à air et elle m’a poussée jusqu’à ce que l’eau lui arrive au
cou. Quand elle a voulu faire demi-tour pour retourner vers la plage, une vague
a emporté la chambre à air et m’a entraînée vers le fond. Ma tante m’a
recherchée avec obstination mais elle n’arrivait pas à me retrouver. J’étais
plaquée au fond et ma courte vie s’est mise à défiler devant moi. Des
anniversaires, Noël…généralement de bons souvenirs, je ne me rappelle d’aucun
mauvais de cette époque. »
EMI d’enfant
provoquée par une noyade.
448. EMI
de Shalom G. Version
française complète
09/08/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« J’ai immédiatement marché vers lui et je lui ai demandé : « Es-Tu l’Etre qu’on
appelle JESUS ? », avec une sensation d’Amour, de Réjouissance chaleureuse et
douce il m’a répondu : « On m’appelle par de nombreux noms, toutefois à cause de
ton éducation, tu peux m’appeler GRAND FRERE, je t’appellerai mon Petit Prince
de la Paix. »… Il m’a ensuite indiqué que je pouvais soit rester avec LUI, soit
retourner sur terre. Si je ne repartais pas cependant, de nombreuses personnes
allaient perdre le lien qui leur aurait permis d’accomplir leurs missions et
leurs desseins dans la vie. Avec réticence, mais avec une profonde compréhension
de Ma Mission : « Aider les Guérisseurs, Guérir, afin qu’ils servent DIEU et
TOUS ses enfants, j’ai choisi de repartir pour aider TOUS les frères et sœurs
qui m’ont été affectés sur notre planète. »
Il s’agit de sa seconde EMI. C’est tout à fait fascinant !
447. EMI de Norella D. 09/08/04 Original en Anglais traduit par Jean Peter. Il y a 25 ans, je me suis endormie en conduisant. On m’a dit que ma VW avait fait 4 tonneaux sur 50 mètres. Ce dont je me souviens fut bref : je planais au dessus de la voiture, je la regardais, ainsi que l’environnement autour de la route. Il était 1 heure du matin et pourtant tout était éclairé comme en plein jour. Tout à coup, je me suis retrouvée tête en bas sur le siège conducteur, essayant de sortir. Je n’en ai parlé à personne durant de nombreuses années. J’ai clairement compris ce qui s’était passé quand je me suis rendu compte que la vie ne se limite pas à ce que l’on voit en surface, mais qu’il y a autre chose. Mon avis : « Quand on subit un tel accident traumatique physique, on part brièvement afin de ne pas vivre le choc. », comme si l’âme n’était pas concernée par cet aspect de l’expérience. Cela ne signifie pas que des heures, des jours et même 25 ans plus tard, on n’en soit pas physiquement conscient, mais le système est paramétré afin que l’évènement immédiat ne soit pas une horreur. Bien sûr, c’est l’heure de chacun qui détermine à quel point on entre dans la lumière. Je suis certaine que beaucoup d’autres ont vécu cela tout comme moi, il y a tant d’accidents de voiture. Maintenant j’ai la vision d’arriver à destination. Bonne chance pour votre entreprise.
446. EMI
de Harold E. Version
française complète
8/7/04
From France, translated
by Rene' and Régine
C'est à ce moment là ,qu'en me tournant doucement vers la gauche que je vis
apparaitre la même vision de la route que j'avais vu devant moi avant de
m'endormir, avant l'accident....juste que sur la route que je voyais maintenant
il y avait cinqs tubes ou cinqs traits placés comme cinqs ^points sur un dé à
jouer d'une lumière si blanche et si claire, mais qui ne faisait pas mal aux
yeux, si douce et chaleureuse tout en s'approchant de moi, que lorsque ces
traits lumineux que je pouvais presque toucher , je me penchais sur eux ou vers
eux sans aucune hésitations, comme une sortie de secours là à la porté de mes
mains, et tout à coup je me trouvait à quelques mètres de cette voiture en
flamme qui emmenait mes amis, je me trouvais sortis de cet enfer physiquement.
445. EMI
de Jean T. Version
française complète
8/7/04
From France, translated
by Rene' and Régine
j'en suis intimment convaincu, ce
que j'entends ce ne sont pas mes oreilles qui l'entendent, je suis anesthésié"
mais "moi". je commence à m'eloigner de toute cette agitation, je suis mal,
aucun sensation visuelle, mais l'impression de flotter dans l'air, i lfait noir,
je ne voit pas mais, quleque chose que j'appele "l'esprit collectif" dans leque
ltout le bie nde l'humanité vie a jamais , me montre ma vie, et me fait
comprendre que je n'ia rien accompli de bien , seul l'égoïsme regit ma vie
444. EMI
de Nona M. Version
française complète
8/7/04
From Canada, translated
by Rene' and Régine
que mon systeme nerveux est en train de lacher ce n est pas grave je m en
veut. ce qui arrive est de ma faute je tombe dans une sorte de puis
d abord les pied en avants puis je decide de prendre le chemin
de la mort la lumiere au fond je pense a ma vie a ma famille
mon fils de cinq ans surgit il est un ange qui me sourit
comment fera t il sans son père je doit remonter. je n y arrive pas
mais une main m agrippe je ne voit pas de visage il m aide a tourner
la tete vers le haut il y a la vie je remonte
443. EMI
de Ally M's. Version
française complète
NDE-Like
8/7/04
From Canada, translated
by Thomas
Je dormais, tout ce que je me rappelle c'est que j'ai vu une très forte lumière
blanche mais pas comme sur la terre ce n'est pas vraiment explicable,
l'intensité de la lumière, je me suis retrouvé assise à une table ronde comme
avec une nappe blanche ; à ma gauche j'avais une personne dont je ne voyais pas
le visage habillée de blanc, je suis sûre que c'était Dieu, et devant moi une
autre personne vêtue de blanc dont je ne voyais pas le visage. C'est comme si
elle grignotait des biscuits ou quelque chose de semblable car il tombait comme
des mietes sur la table, la personne à ma gauche me parlait par télépatie dans
ma tête, je lui disais que je ne pouvais pas partir de la terre car j'avais des
gens qui avaient besoin de moi, que je devais revenir.
NDE-like because
even though she had the perception her heart stopped, it is questionable if she
died or not.
442.
EMI de
Joop Version
française complète 07/08/04
Pays-Bas, traduit en Anglais par Rene, traduit en Français par Jean
Peter « J’ai été
aspiré dans un tunnel où j’ai flotté, Il y avait beaucoup d’animaux autour de
moi, ils produisaient une musique tout à fait merveilleuse, c’était comme si on
m’avait souhaité la bienvenue. En flottant, je suis allé en direction d’une
lumière vers laquelle je sentais devoir aller. En y arrivant, j’ai ressenti
tellement de bonheur et d’amour que je n’ai pu aller plus loin (jusqu’à la
transition (seuil) entre le tunnel et la lumière). Par télépathie on m’a tout
révélé. Quand j’ai voulu avancer, une fille à la magnifique chevelure rousse est
apparue. Ensuite j’ai dû quitter tout cela, j’ai traversé le système solaire en
flottant, jusqu’au retour dans mon corps, je me suis senti régénéré, plein
d’énergie. »
EMI provoquée par un
suicide. Normalement l’épisode aurait dû être classé comme incident causé par
une substance mais il semble bien qu’il ait réussi à se tuer.
441.
EMI de
Steve B Version
française complète 24/07/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Veuillez
donc imaginer seulement un instant un endroit dépourvu de toute négativité. Un
endroit sans peur, ni famine, ni terreur, ni faim, ni avidité, ni haine, ni
colère, ni douleur, ni intolérance raciale et religieuse, ni jalousie, ni
maladie, ni épidémie, ni violence, ni toutes les autres formes de souffrance
humaine. Un endroit de béatitude totale, débordant d’harmonie où seuls existent
amour et compréhension inconditionnels. Un lieu empli de splendeurs, de
couleurs, de beautés et de merveilles si magnifiques qu’elles échappent à toute
compréhension humaine. Il paraît d’abord tellement étranger, presque effrayant,
pourtant avec le temps il commence à apparaître si familier et merveilleux. »
Le passage en revue
de la vie et d’autres descriptions de l’au-delà fournissent de remarquables
enseignements, stupéfiante intégration dans sa vie quotidienne.
440.
EMI de
G Ryan Version
française complète
24/07/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je
n’avais jamais eu aussi froid. De la sensation de forte chaleur que j’avais
éprouvée en gisant sur les décombres, j’étais maintenant passé au froid, mais ce
n’était pas une sensation pénible, il semble que c’était juste le genre de
sensation qu’on accepte sans se poser de question. Je portais exactement les
mêmes vêtements qu’auparavant, même les taches de sang étaient encore là. Ma vue
n’était pas… humaine. Elle était fragmentée, pourtant je voyais parfaitement,
sinon mieux, ce n’était pas la vue que j’avais avant, tout brillait d’une teinte
argentée. »
Il s’agit de l’une
des rares EMI dans lesquelles plusieurs personnes sont impliquées. Il a parlé à
son ami parti dans l’au-delà, alors que lui est finalement revenu à son corps
terrestre.
439. EMI
de Miranda G. Version
française complète
7/24/04
Translated by Florence F.
Après ce que j'ai ressenti comme le temps d'une vie entière d'obscurité , j'ai
commencé à voir une lumière briller. Une lumière si brillante qu'elle aurait dû
me submerger, mais non. Elle était calmante et tranquille et je
ressentais de l'amour. Le genre que vous ne pouvez pas connaître. A mesure que
je m'approchai, je commençai à entendre de la musique. Puis je vis des lumières
en forme de prismes venir vers moi et me parler. Me disant que tout allait bien
se passer. Quand je suis arrivée à la lumière j'ai vue ma mère qui était morte
en november 2003. Elle me dit que je devait repartir. Ce n'était pas mon heure.
Que j'avais encore des choses à faire. Je me souviens lui avoir dit que
je ne voulais pas revenir, que je voulais là rester avec elle. Elle me dit que
je devait repartir vers mon père et dans le monde des vivants.
Expérience d'une adolescente il y a 6 mois.
438.
EMI de
Barbara M Version
française complète
24/07/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Je
me suis mise à pleurer de façon hystérique, implorant de ne pas être
« renvoyée », d’aller dans la lumière. J’ai pleuré encore et encore, puis je me
suis tout à coup calmée quand une voix m’a parlé avec douceur, j’avais
l’impression qu’on versait sur moi du miel chaud et réconfortant, jamais je
n’avais senti une telle sensation m’envahir. Cette voix, qui m’a parue
familière, m’a fourni une longue liste de raisons pour lesquelles je devais
repartir, mais je ne me rappelle d’aucune de ces raisons en particulier
(pourtant elles me paraissaient banales à ce moment là). Je voyais une
silhouette masculine avec une lumière très intense en arrière plan, je ne
pouvais donc pas distinguer son apparence exacte. Cet homme m’a parlé avec
beaucoup d’amour et de douceur, comme s’il ne voulait pas m’effrayer mais
m’assurer que tout allait bien se passer. Toutefois, je voulais seulement rester
avec lui. »
EMI d’adolescente
provoquée par une pneumonie.
437.
EMI de
Rebecca I Version
française complète
24/07/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter.
« Il
y avait une vaste obscurité au dessus de moi et je m’en éloignais, par en
dessous, comme si je tombais. Je n’étais pas certaine de l’endroit où je me
trouvais, ni de ce qui se passait. Je me rappelle d’une sensation physique de
rétrécissement, ainsi que de m’être parlé à moi-même. Je crois que c’était comme
si j’avais été dans un entonnoir et que je descendais, à ce moment là j’étais à
la pointe de l’entonnoir, j’étais très petite. J’ai même dit : « Je suis de la
taille d’un petit pois maintenant. Ça alors, je dois être en train de mourir.
C’est vraiment facile, c’est si facile de mourir. On meurt en un clin d’œil, on
peut mourir sans même le savoir… ». »
EMI provoquée par un
accident de voiture. Elle est revenue car elle s’est souvenue de sa fille et de
sa nièce.
436.
EMI d'Hannah
J Version
française complète
24/07/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter.
« J’ai
vu un champ de fleurs, elles étaient différentes de tout ce que j’avais vu
auparavant. Des montagnes apparaissaient en arrière-plan. C’était un paysage
intact, sans souillure. Le champ paraissait infini, je flottais au dessus, j’ai
senti que je devais progresser vers jusqu’à son extrémité. Je n’ai pas regardé
en arrière, ni loin devant moi. Tout à coup, je me suis rendu compte de ce qui
se passait et j’ai refusé de rester là-bas. Si quelque chose me tient à cœur
dans la vie, c’est bien d’élever mes enfants jusqu’à ce qu’ils soient adultes,
cette tâche était alors devant moi. La prise de conscience a eu l’impact d’une
tonne de briques, en un sursaut j’ai repris connaissance. »
EMI provoquée par des complications à l’accouchement.
435.
EMI de
Deborah D Version
française complète
24/07/04
Original en Anglais traduit par Jean Peter.
« C’est
alors que c’est arrivé. Je suis allée dans l’endroit le plus confortable et
serein que j’aie jamais connu. J’étais à l’extrémité éclairée d’un tunnel. J’ai
vu des membres de ma famille décédés, tous étaient heureux de me voir. Quand
j’ai regardé vers l’autre bout du tunnel, j’ai vu mon corps dont on s’occupait
frénétiquement. A 14 h 12 mon décès a été prononcé. Au même moment, depuis la
lumière blanche aveuglante, une voix, que j’ai supposé être celle de Dieu, m’a
demandé : « Es-tu prête à revenir chez toi ? ». J’ai répondu « Non ! ». »
Elle est revenue pour sa mère.
434.
EMI de
Marianna Version
française complète
24/07/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Lorsque
deux médecins sont venus me voir en Chirurgie, je me souviens d’avoir pensé que
c’était fini, que je n’allais pas m’en remettre, la douleur était en effet
insupportable. Je me rappelle avoir flotté en direction d’une lumière brillante,
j’étais calme et je voulais aller vers elle, je savais que mes grands-parents
m’attendaient dans l’au-delà, j’étais très, très calme. J’ai entendu une voix
féminine. Elle m’a dit que ce n’était pas mon heure et que je devais repartir.
J’étais déçue. »
EMI provoquée par
une grossesse extra-utérine.
433.
Quasi EMI de Penny. Version
française complète
24/07/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter. I mention this
because after my grandfather met me in the "receiving room", we began walking
(and talking of course) and we eventually arrived in a large room that looked
like a library. This room was huge -- coliseum scale -- with bookcases and
books everywhere - floor to ceiling. I had a sense that this library "room"
essentially went on forever, with unending nooks and crannies. As my
grandfather talked to me we were able to "float" up to higher levels in the
great library. As we "floated" along, my grandfather was pulling volumes off of
shelves and skimming text. I was astounded by this because I *knew* my grandpa
could not read. I began asking him questions and he told me that all things
would be revealed to me in time, but this was not my time. I was not supposed
to be there yet.
Il pourrait s’agir
d’une EMI, cependant les informations sur la réalité de sa mort sont
insuffisantes.
432.
EMI de James T. Version
française complète
13/07/04 Original
en Anglais traduit par Jean Peter.
« Ce point a rapidement grossi tandis que je m’en approchais, je me
suis rendu compte qu’il s’agissait de la même lumière blanche et pure dont
j’avais fait l’expérience à l’âge de quatre ans. C’est une lumière à la pureté
la plus absolue, elle ne blesse pas les yeux quand on la regarde, probablement
parce qu’on ne la regarde pas en fait avec les yeux physiques, même si on a la
sensation de voir, il ne s’agit que d’une vision par l’esprit. Elle était
similaire à un soleil ou à une planète lumineuse, jusqu’à ce que je m’en
rapproche suffisamment pour voir plus de détails. C’est au moment où j’ai vu ces
détails que (et je n’ai pas d’autres mot pour le décrire) « tout » a été révélé,
et il ne s’agit que d’une médiocre description de ce qui est transmis. Je ne
peux que décrire les détails comme des milliards et des milliards de points de
lumière spiralant en retournant vers ce « corps lumineux » ou en repartant, il
s’agit simplement d’une description plutôt visuelle de ce que nous appelons
Dieu. »
Deux EMI ont abouti
à un savoir des plus profonds. il est exposé dans ce récit !
431.
EMI de Quint B. Version
française complète
7/12/04
In French
Translated by Rene'
Voici ce que je vécu : j'avançais
très vite comme aspirée dans et vers une lumière très forte et très douce en
même temps. Là, dans cette lumière et cette douceur, je ne faisais plus qu'un
avec les autres âmes en harmonie totale. Notre conscience collective me dit que
je ne pouvais rester parce que j'avais autre chose à faire. Faisant partie de la
conscience collective, et bien qu'un peu déçue de devoir repartir, je revenais
dans mon corps.
For more NDE Stories
click the link below:
Témoignages
d'EMI
![]()
NDE Archives 2006
(1er semestre)![]()
NDE Archives 2005 (2nd semestre)![]()
NDE Archives 2005
(1er semestre)![]()
NDE Archives 2004 (2nd semestre)![]()
NDE Archives 2004 (1er
semestre)![]()
NDE Archives (2003)![]()
NDE Archives 2002
(1er semestre)![]()
NDE Archives 2002
(2nd semestre)![]()
NDE Archives (1998 à 2001)![]()
Tous droits
réservés.
1999
2009 par Jody Long and Dr. Jeff
e-mail:
Webmaster: Jody A. Long
Jody A. Long Professional Websites
Jewelry by Jody
www.jewelrybyjody.com
(-sta
10/26/02)