Near Death Experience Research Foundation
(stichting voor onderzoek bijnadoodervaring - BDE )


NDERF
heeft de grootste selectie van gepubliceerde bijnadoodervaring ter wereld. Overweeg uw ervaring met ons te delen (Klik hier) . . .

En bedankt!

 

 

 

Bestaande BDEsDeel uw BDEJe "Soulmates"ForumTalen MenuBoeken en CommentarenMultimedia

                Lets Voor Iedereen

Nederlandse (Index)
Complete inhoud van de website (Index) (English)
NDERF Overzicht (oude homepagina)
Deel je BDE met anderen
Talen Menu
Wat is Werkelijkheid?
Zijn BDE’s spiritueel?
Hoeveel BDE’s in de USA

Wat is de zin van het leven op aarde?
Wat gebeurt er tijdens een levens review?
Wie begroet ons aan de andere kant?
Wat is de betekenis van een soulmate?
Welk deel van ons overleeft na de dood?
Hoe nemen we  4 dimensionaal waar gedurende een BDE?

Communicatie na de dood, (CND) zie  ADCRF
All het andere wat geen BDE of (CND) is OBERF


Welke NDERF pagina
 
zal ik vandaag bekijken?
(Klik op de link om een willekeurige NDERF pagina te ladent) Kan even duren voordat pagina  laad

  Nieuwste BDEs
Twee wekelijkse update:
 Klik Link


 Nieuwste teksten: (Engels)
Kathleen Doheny:  'We're Done' Can be Predicted Before 'I Do'
Benjamin M. Linzmeier, Research:
Incidents and Causes of NDE
Attitudes Towards NDEs
Greg Stone:
Under the Tree
Revised Dying to Live Critique

Andere bijna doodservaringen;

  Nederlandse (Index)
  BDE Archieven 2006 1st   Helft
  BDE Archieven 2005 2de Helft
  BDE Archieven 2005 1st   Helft
  BDE Archieven 2004 2de Helft
 
BDE Archieven 2004 1st   Helft

  Archieven (2003)
  BDE Archieven 2002 2de Helft
 
BDE Archieven 2002 1st   Helft
 
BDE Archieven (1998-2001)
 


Vrijwillige vertalers gezocht voor alle talen !        Bedankt!

  
 Hoe kunnen we helpen? 
 (Klik op de knoppen of links hieronder)

NDERF'S niet-engelse talen:
 


임사체험
瀕死經驗研究基金
接近死亡研究基金
Ricerca sulle esperienze di pre-morte
Nahtoderfahrungen (TNE)
Bijna Dood Ervaring (BDE)
مؤسسة أبحاث تجربة الإقتراب منالموت
二アデス エクスペリエンス リサーチ ファウンデーション
Nära-dödenupplevelsen (NDU)
Ölüm Anındaki Deneyim (ÖAD)
Experiência de Quase Morte (EQM)
PrzeŻycia Z Pogranicza ŚmierciI
Организация Исследования Около Смертных Переживаний
состояние, близкое к смерти (СБС)
l’expérience de mort imminente (EMI)
HalÁlkÖzeli Élmenyek KutatÁsi AlapÍtvÁny
De las Experiencia Cercana a la Muerte (ECM)
Tổ Chức Nghiên Cưú Về Kinh Nghiệm Cận Chết
Near Death Experience Research Foundation หรือมูลนิธิแห่งการวิจัยด้านประสบการณ์ใกล้ตาย

Algemene Informatie
Media Informatie

 
   Jody's Hoekje
 
  Jeff's Hoekje
    Dominee John Price
 
  Hangplek voor sceptici
    Voel je lekker Pagina

Vertalers
Contact NDERF
Zoek in NDERF
Audio
Onderzoek Overzicht
BDE Boeken Commentaar
IANDS 2003

I
Islamitische kijk op BDE
Hindoe Scepticisme
Buitengewone BDEs
Vaak Gestelde Vragen
BDE Media Info & Gebeurtenissen
NDERF LINKS
Overzicht van NDERF
Citaten van religieuze teksten
Spaanse Bibliotheek
Vrijwilligers


Citaat van bijnadoodervaring  -


Klik op je browser refresh button voor een nieuw citaat.  Als je de hele ervaring wilt bekijken ga dan naar een van de volgende links en zoek het aangegeven nummer op.  Archieven 2003 (#354-197), BDE Archieven 2002 Tweede Helft (#196-139), BDE Archieven 2002 Eerste Helft (#168-89), BDE Archieven 1998-2001 (#88-1)
 

"Hoe meer je het verhaal verteld, des te meer zal die vrede uit de wanorde voortkomen" - Bill VandenBush.  BDEr with Multimedia Interview (Klik op de Link)

Hier zijn onze laatste ervarringen: 


Vermoedelijke BDE van Burt A  5/22/2016.  Vermoedelijke BDE 7995.  uit Nederlands. Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Garry.   Eindelijk rust. Terwijl ik daarvan genoot werd ik met kracht onder het hoofdkussen van het bed doorgetrokken naar een enorm krachtig en fel licht. Daar was een soort van roze halve bol als suggestie van een soort aarde, de rest was fel licht. Er was een soort aanwezigheid die me liefdevol geruststelde en tegelijk wat afhield, want ik mocht niet blijven.   
Vermoedelijke BDE op de leeftijd van 3. Shared Happened 60 jaar later.

 

4034. BDE van Trinjntje 10/18/2015. BDE 7803. uit Nederlands. Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Garry.  Ik raakte even weg hoelang weet ik niet. Ik was in een weiland die erg duister en grijs was, er waren heuvels, het leek schemerig, en in dat weiland waren ook twee jongere mannen. We hadden water nodig ik moest water gaan zoeken!

BDE uit een auto-ongeluk

 

3890. BDE van Marcel W 8/14/15  uit Nederlands. Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Garry. OP de 5 momenten verliet ik mijn lichaam en wilde dicht bij het gordijn zijn omdat 'dat'een fijn warm liefdevol gaf. En daarbij kwam dat ik tijdens die momenten geen enkele vorm van pijn had en dat was heel erg fijn en uitnodigend. Daarnaast werd ik middels ritmische klanken en geluiden weer weggeleid van het gordijn en gleed weer terug in mijn pijnlijke lichaam. De ritmische geluiden werden zo 'luid' dat ik er wel 'moest' luisteren, en dan werd het minder. Achteraf ben ik tot de conclusie gekomen dat mijn gidsen en beschermheilige ervoor hebben gezorgd dat ik terug op aarde kwam en mij dus niet voorbij hij het gordijn lieten gaan.

BDE van elektrocutie.

 

3348. BDE van Jenny S 5/14/13  uit België. Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Garry. dat ik niet zag met mijn ogen ik was me plots heel bewust dat ik niet meer op deze wereld was, het water was zo mooi blauw er zwom een zwaan hij gloeide als het waare van binnen uit, hij straalde. Alles straalde dat onbeschrijvelijke licht uit en ik was deel van dat licht alles was er deel van, het was een gevoel van rust ;liefde en serenieteit die ik nog nooit had ervaren het gevoel om volledig te zijn heel te zijn zonder pijn zonder lichaam , toen ik me realiseerde dat ik geen lichaam meer had leek het alsof er een blok graniet van me af viel en ik kon mijn pure ik waarnemen ik was enkel een stipje maar net zo vel en tegelijk zacht stralend als alles rond mij. Het gras was groener dan groen en rook zacht nat maar aangenaam, de bomen en hun bladeren schitterden en het geruis van de "wind" was als muziek.

BDE van elektrocutie.

 

3219. BDE van Maerten M  3/13/11 uit België. Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Annelies. IN DE VERTE EEN WIT LICHT WITTER DAN WIT EEN MAGISTRAAL LICHT WAARVAN DE KLEUREN NIET TE OMSCHRIJVEN ZIJN ALS HIER OP AARDE. IK VOELDE DAT IK NAARDAAR MOEST MAAR WIST NIET GOED HOE, IK WERD ER NAARTOE GEZOGEN ALS HET WARE EN EENS IN DAT LICHT ZAG IK ALLE KLEUREN VEEL INTENSER GROEN ,GROENER ENZ... IK ZAG BLOEMEN, RIVIEREN, HUIZEN, MAAR DIT ZAG ER NIET UIT ZOALS OP AARDE NEEN ALLES WAS VOLMAAKT,PRACHTIG,STRAALDE PERFECT GELUK,EN VREDE UIT OOK DE MUZIEK DIE DAAR WAS, was volmaakt in harmonie met alles

Zelfmoord BDE. Hij duidelijk de ambulance zag voorafgaand aan het gaan in een coma.

 

3210. BDE van Annie G 12/13/12  uit België. Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Garry.   ineens zat ik in een tunnel met veel en fel blauw licht. Het was er behaagelijk warm en ik voelde een eindeloze liefde en geruststelling. Ik was niet bang want ik hoorde mijn overleden oma mijn naam roepen. Ik was nieuwsgierig en vloog verder de tunnel in. Op een bepaald moment beslistte ikzelf om rechtsomkeer te maken en terug te keren. Op dat ogenblik voelde ik dat ik terug in mijn lichaam zat en dat de dokters me aan het intuberen waren. Al de tijd ervoor zag ik mijzelf op de operatietafel liggen met de personen die errond stonden. Ook mijn schoonzus want die assisteerde de operatie.  Ik kon het hele gebeuren beschrijven en ook de indeling van de operatiezaal. Ik wist dat er in de operatiezaal ernaast een dame gestorven was en daar keken de artsen raar van op toen ik hen dit vertelde.

BDE van een operatie complicaties.

 

2633. Vermoedelijke BDE van Eric R   3/13/11 uit België. Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Annelies. Toen ik daar binnenkwam zag ik op een soort van altaar een groot zwart boek liggen, ik ging dichterbij en sloeg dat boek open. Er stond maae één woord in geschreven op de eerste bladzijde en dat was "talen". Wat blijkt nu, ik schrijf ongelofelijk graag gedichten en iedereen zegt dat ik er grote aanleg voor heb.Toen, terug buiten gingen we naar de kamer waar opstond "liefde", ik kwam binnen en in het midden was er een heel wazige grijze wolk, ik ging dichter en kwam in die wolk Joke (mijn eerste liefde) tegen en ook Lydia ( een meisje waar ik drie jaar mee samengewonnd heb). Ik wist niet wat ik er verder moest doen en besloot terug naar buiten te gaan, bij het achteron kijken was die wolk verdwenen en zag ik alleen nog Lydia staan. Toen zette die "kar" me af bij het woord "familie". Ik ging naar binnen en als ik naar links keek zag ik een hele rij mensen te beginnen met mijn oma, opa, en daarachter nog allemaal verschillende mensen, ik had het intense gevoel dat dat mijn stamboom was. Bij het naar rechts kijken zag ik mijn moeder, mijn tantes, hun kinderen en daarachter nog een hele reeks mensen.

Waarschijnlijke BDE van allergische reactie op slaappillen.

 

2589. Vermoedelijke BDE van Carl H   1/30/11 uit België. Origineel in het Nederlands, vertaald naar het Engels door Annelies. Zo echt als een droom kan worden, maar alles wat gebeurd is kan ook worden opgeroepen een droom (echte ook), ik zag mezelf, ervoer ik mezelf in die droom, een prachtige reis in gelukzaligheid en gehuld in liefde op zoek naar mij. Mijn echte thuis, een deel van mezelf dat werd achtergelaten. Maar ik heb nu ook weet dat het een heel bijzondere droom die je nooit en schittert bladeren op en op ... En het is niet een nachtmerrie:).

Blijkbaar heeft hij het interview op een website ergens, maar van wat hij zegt kun je een waarschijnlijke BDE van wat hij beschrijft.

 

2530. BDE van Danielle V   12/7/10 From Netherlands.  Original in Dutch, translated to English by Annelies.   Ik zag toen mijn leven in sneltrein vaart aan mij voorbij gaan, ook zag ik mijn ouders en kinderen in de toekomst, hoeveel verdriet zij hadden. Op dat zelfde moment of een ogenblik later voelde ik mezelf uit mijn lichaam treden, ik kwam in een buis terecht en werd meegezogen naar het licht toe. Het was een heel bevrijdend gevoel, er heerste een uiterst gevoel van liefde en vrijheid maar vooral geen angst en geen pijn. Voordat ik bij het licht aankwam stopte ik en zag mijn overleden opa over de rand kijken, ik ging nog een stukje verder want ik wilde naar het licht toe, ik wilde "daar" zijn, maar mijn opa werd heel boos, hij keek heel boos naar me en schreeuwde "het is nog niet jouw tijd, je moet terug".

BDE uit een criminele aanval.

 

2330.  MHT Waarschijnlijk BDE  9/11/10 From the Netherlands.  Original in Dutch, translated by Annelies.  plots krijg  ik een gevoel van serene rust.  ik kan mijn hele lichaam niet meer bewegen .  er is geen hoofdpijn meer  en het is goed zo, alles is vredig en rustig,een gevoel te hebben van intens GELUK.  niets kan dit  gevoel evenaren, geen onspanning met muziek, geen enkel vergelijkbaar gevoel.  alles in mij is uitgeschakeld, wat een  eerlijk gevoel om geen pijn of verdriet te voelen.

Waarschijnlijk BDE als gevolg van sepsis.

 

2200.  Joke P BDE   5/10/10  From the Netherlands, Original in Dutch, translated to English by Annelies.   Terwijl ik dat denk word ik verder meegezogen, langzaam zweef ik omhoog in die smaller wordende straal van steeds feller licht. Mijn ogen en mijn lichaam worden er als vanzelf naar toe getrokken en ik laat me gaan, me volkomen overgevend. Ik ‘beweeg’ me in een oneindige oase van rust en veiligheid. Langzaam zweef ik door een ruimte van intense vredelievendheid, zacht grijsgroen van kleur. Ik word erdoor omgeven en opgenomen tot in het diepst van al mijn poriën,  ben er onderdeel van, ben er één mee. De stemmen vervagen, ik ‘hoor’ ze op de achtergrond maar ze bereiken me niet. Ergens halverwege kom ik in een andere omgeving, waar de zachte grijsgroene kleur over gaat in helder lichtgrijs, nog mooier dan waar ik eerst was. Op dit punt blijf ik hangen en zie een vrijwel onzichtbare grens tussen waar ik nu ben en waar het mooie schitterend witte licht begint. Ik sta aan het einde en aan het begin. De ‘deur’ staat uitnodigend open.

BDE uit gaan bewusteloos toen het hoofd van de concrete hit.






Nederlandse (Index)



   Near Death Experience Research Foundation   
Copyright © 1998-2016 Experience Research Foundation (NDERF) All rights reserved.