Laura K ECM
Home Pagina ECMs actuales Comparta su ECM



Descripción de la experiencia:

Era sábado 11 de enero de 1986 e invierno en Chicago, Illinois. Yo tenía 25 años. Mi esposo, en ese momento, nuestro hijo de nueve meses y medio, y yo salimos de compras.

Era un día soleado y frío con nieve en el suelo pero las carreteras estaban despejadas. Estábamos en una calle muy transitada girando a la izquierda y mi esposo conducía. Yo estaba en el asiento del pasajero y nuestro bebé estaba detrás del asiento del conductor en un asiento de automóvil. Estábamos en un semáforo que estaba en verde y el semáforo se estaba poniendo en rojo. El tráfico que venía en dirección opuesta a nuestra dirección comenzaba a detenerse. El semáforo se puso rojo y todos los autos se detuvieron menos uno. Era una camioneta de tamaño completo con un niño de 16 años al volante. (Más tarde nos enteramos de que los dos niños de 16 años iban de camino a casa desde el trabajo y el conductor dijo: "Voy a ir más rápido para evitar el semáforo").

Le grité a mi esposo: '¡Él no se detiene!' y luego chocamos. Nuestro automóvil estaba girando parcialmente a la izquierda, por lo que la camioneta golpeó la puerta del lado del pasajero. Más tarde escuchamos a los testigos decir que nuestro automóvil dio vueltas en círculos. Después de que paramos, mi esposo dijo que yo dije. 'Llama a Jesús, Él nos ayudará'. Me desmayé.

Llegó la policía y la ambulancia y tuvieron que forzar la puerta del pasajero para abrirla por los daños que tenía. Creo que mi esposo estaba sosteniendo a nuestro bebé mientras todo esto sucedía. Me sacaron y me metieron en una ambulancia. Más tarde, mi esposo me dijo que yo decía 'ay, ay' cuando pasaban baches en el camino, por lo que el conductor de la ambulancia fue más lento para mí. Todavía estaba desmayado, así que no lo recuerdo.

En el hospital, estaba en una cama. Supongo que estaba en la sala de emergencias. Mi marido llamó a sus padres y vinieron. Mi esposo, nuestro bebé y sus padres estaban en el hospital en otra habitación o detrás de una cortina de donde yo estaba acostada. Creo que solo a las enfermeras o tal vez a un médico se les permitió entrar y salir de esa área conmigo. No estoy seguro porque estaba en otro lugar.

Jesús me preguntó si quería ver dónde estaba. Asentí, 'Sí'. Me mostró que estaba frente a mí y que vestía una túnica blanca, sentado en una silla blanca alta. Yo estaba a Sus pies arrodillado con la parte de atrás de mis muslos sobre mis pantorrillas en una posición casi sentada. Tenía mis manos cubriendo mi cara y estaba llorando. Estaba rogando, '¡Déjame vivir, por favor déjame vivir!' Levanté la vista de mis manos y vi a Jesús sentado al lado de Dios. Dios tenía una nube blanca y redonda frente a Él, así que no podía verlo de frente. Pero pude ver parte del costado y la espalda de él. Estaba sentado en una silla alta y blanca como lo estaba Jesús. Jesús se volvió hacia Dios y le preguntó: '¿Podrá ella vivir?' Dios le indicó algo a Jesús y Jesús de repente se puso de pie y gritó en voz alta, casi con una voz de celebración, '¡Él dijo que sí! ¡El dijo que sí!' Jesús tenía ambas manos levantadas mientras felizmente se ponía de pie y gritaba esto. Parecía que estaba dando la noticia a otros.

Lo siguiente que supe fue que estaba en mi cuerpo y me desperté. Una enfermera vino a mí de inmediato y me dijo que tenía un accidente automovilístico y que estaba en el hospital. Inmediatamente atraparon a mi esposo. Estaba pensando en mi mente: 'No le contaré a nadie lo que acaba de pasar'. Pero lo primero que hice fue decirle: 'Yo estaba en el cielo y vi a Jesús'. Mi marido me dijo que llevaban mucho tiempo en la sala de espera y que estaban todos cansados y hambrientos. Las enfermeras le dieron a nuestro bebé jugo fresco o leche para su biberón, por lo que estaba muy agradecida.

Le dije a la enfermera: 'Me voy a levantar de aquí'. Recuerdo sentirme incómodo y quería levantarme para sentirme mejor. Ella dijo: 'Yo no haría eso si fuera tú'. Después de eso me llevaron a hacerme radiografías y pruebas y me dieron vueltas en la cama. Tenía 6 huesos rotos (4 costillas y 2 huesos pélvicos) y un pulmón perforado. Los médicos dijeron que tenía el hígado magullado y que probablemente también estaba sangrando y magullado por dentro en otros lugares. Estuve en la unidad de cuidados intensivos durante una semana. Me pusieron un tubo torácico para los pulmones, lo cual era muy doloroso. Luego, después de aproximadamente una semana en la unidad de cuidados intensivos, estuve en una habitación normal para recuperarme durante 3 semanas más.

Estuve en el hospital durante un mes. Me fui a casa en una ambulancia porque no querían doblar mi área pélvica mientras sanaba. También tenía una silla de ruedas para cuando finalmente pudiera sentarme en una silla. Nuestro bebé solo tenía un corte en el labio y mi esposo no resultó herido. Mi cuñada cuidó a nuestro bebé mientras mi esposo se iba a trabajar.

Un día, mientras estaba sentado en la silla de ruedas en la cocina, me dije: 'Me siento mejor, más fuerte'. Me puse de pie y caminé hacia el refrigerador. Luego me volví a sentar. Tomé medidas, poco a poco, hasta que finalmente me curé por completo y pude caminar. También pude tener a mi bebé en casa conmigo durante el día. Esperé 3 años para tener otro bebé, un niño, y 2 años después tuve una niña.

Mientras miraba hacia atrás en el tiempo en el ECM, el mensaje que recibí fue: 'No tengas miedo. Te tengo a salvo y seguro. Te estoy abrazando fuerte. Dios siempre está aquí con nosotros, siempre.

Información previa:

Sexo: Mujer

Fecha en que ocurrió la ECM: 11 de enero de 1986

¿En el momento de su experiencia, existió alguna circunstancia que amenazó su vida? Si Accidente Un accidente de coche.

Elementos de la ECM:

¿Cómo considera el contenido de su experiencia? Totalmente agradable

¿Se sintió separado de su cuerpo? Claramente abandoné mi cuerpo y existí fuera de él

¿Cómo compararía su máximo nivel de conciencia y alerta durante la experiencia con su conciencia y alerta normal de todos los días? Más Consciente y alerta de lo normal Pude verme a mí mismo, Jesús y Dios interactuando de una manera espiritual. Estaba arrodillado y llorando y pidiendo vivir y 'yo' ni siquiera sabía que lo estaba haciendo. Sin embargo, todavía podía pensar en mis pensamientos mientras todo esto sucedía.

¿En qué momento de la experiencia estuvo en su máximo nivel de conciencia y alerta? Tan pronto como Jesús me preguntó si quería ver dónde estaba.

¿Sus pensamientos estaban acelerados? No

¿El tiempo pareció acelerarse o ralentizarse? El tiempo parecía ir más rápido o más lento que de costumbre Al principio, el tiempo parecía no ir rápido. Era solo una velocidad normal hasta que volví a mi cuerpo. Después de que Jesús se puso de pie y dijo 'Él (Dios) dijo que sí, ella podría vivir', pasó muy rápido. Estaba en mi cuerpo muy rápido después de eso.

¿Sus sentidos eran Más intensos que de costumbre? Más intensos que de costumbre

Compare por favor su visión durante la experiencia con su visión cotidiana que tenía inmediatamente antes del momento de la experiencia. Podía ver todo muy claramente.

Compare por favor su audición durante la experiencia con su audición cotidiana que tenía inmediatamente antes del momento de la experiencia. Podía escuchar todo lo que estaba pasando sin ningún problema.

¿Le parecía ser Consciente de cosas que ocurrían en otro lugar, como si se tratara de percepción extrasensorial (ESP)? No

¿Pasó hacia oa través de un túnel? No

¿Encontró o llegó a ser Consciente de algún ser difunto (o todavía vivo)? No

¿Vio, o se sintió envuelto por, una luz brillante? Una luz excepcionalmente brillante

¿Vio una luz sobrenatural? No

¿Le pareció entrar en algún otro mundo sobrenatural? Un reino evidente místico o sobrenatural

¿Qué emociones sintió durante la experiencia? Llorando, así que estaba triste. Luego, con asombro de que Jesús y Dios estuvieran hablando. Dios aliviado y feliz dijo 'sí' que podía vivir. Desconcertado por algunas de las cosas que estaban sucediendo.

¿Tuvo una sensación de paz o de agrado? Alivio o calma

¿Tuvo una sensación de alegría? Felicidad

¿Sintió una sensación de armonía o unidad con el Universo? No

¿Le parecía de arrepentirse de entenderlo todo? No

¿Volvieron a usted escenas de su pasado? No

¿Vinieron a usted escenas del futuro? No

¿Alcanzó un límite o una estructura física limitante? No

Dios, espiritualidad y religión:

¿Qué importancia le dio a su vida religiosa / espiritual antes de su experiencia? Incierto , crecí católico, hice mi comunión y confirmación, luego, cuando tenía entre 22 y 23 años, fui a una iglesia cristiana y me considero cristiano más que relacionarme con una determinada denominación.

¿Han cambiado sus prácticas religiosas desde su experiencia? No

¿Cuál es su religión ahora? Cristiano- Otro cristiano Soy cristiano y actualmente estudio Un curso de milagros y sé que Dios está en nosotros, siempre.

¿Su experiencia incluye características concordantes con sus creencias terrenales? Contenido que era totalmente concordante con las creencias que tenía en el momento de la experiencia

¿Ha tenido un cambio en sus valores y creencias debido a su experiencia? No

¿Vio usted espíritus fallecidos o religiosos? No

¿Se encontró o tomó conciencia de algunos seres que vivieron previamente en la Tierra y que son descritos por su nombre en las religiones (como por ejemplo: Jesús, Muhammad, Buddha, etc.)? Si Jesús. Llevaba una larga túnica blanca con un cinturón de cuerda. Llevaba sandalias. Su cabello era largo y tenía barba. Solo lo miré, pero en realidad no vi su rostro por mucho tiempo. Me di cuenta de que estaba sentado en una silla y luego, después de eso, lo vi inclinarse hacia su izquierda y preguntarle a Dios: "¿Puede ella vivir?" Luego, cuando se puso de pie, lo vi desde mi ángel que estaba debajo de él y tenía una especie de vara en su mano derecha. Era consciente de que Dios también estaba allí, pero no lo vi directamente. No hablé con él directamente.

¿Obtuvo durante su experiencia información sobre la existencia pre mortal? No

¿Obtuvo durante su experiencia información sobre conexión universal o unidad? No

¿Obtuvo durante su experiencia información sobre la existencia de Dios? Si Jesús mismo me preguntó si quiero ver dónde estaba 'yo'. Vi a Jesús sentado al lado de Dios. Aunque no vi a Dios ya que había una nube blanca y redonda frente a Él, pude ver Su costado y Su espalda. Ambos estaban sentados en grandes sillas blancas de respaldo alto.

Con respecto a nuestras vidas terrenales aparte de la religión:

¿Obtuvo durante su experiencia conocimiento o información especial sobre su finalidad? No

¿Obtuvo durante su experiencia información sobre el sentido de la vida? No

¿Crees en la vida después de la muerte después de su experiencia? Incierto No Un más allá definitivamente existe

¿Obtuvo información sobre cómo vivir nuestras vidas? No

¿Obtuvo durante su experiencia información sobre dificultades de la vida, desafíos y adversidades? No

¿Obtuvo durante su experiencia información sobre el amor? No

¿Qué cambios de vida ocurrieron en su vida después de la experiencia? Incierto Sé que Dios y Jesús están con nosotros y en nosotros siempre. Siempre guiándonos, dirigiéndonos, conduciéndonos para nuestro mayor bien, aunque a veces sea difícil.

¿Han cambiado sus relaciones específicamente debido a su experiencia? No

Después de la ECM:

¿Fue la experiencia dificil de expresar con palabras? Si Es difícil describir con palabras lo que estaba sintiendo, pensando, haciendo y viendo. Era brillante y blanco allí. También es difícil describir que 'sabía' que Dios estaba allí pero no lo vi exactamente. Acabo de ver una nube blanca y redonda frente a Él, pero sabía que era Él. También noté que Dios estaba prestando atención a otra cosa mientras yo estaba a los pies de Jesús llorando. Recuerdo haber pensado '¿Por qué Dios no sabe que estoy aquí?' o '¿Qué está pasando justo en frente de Jesús que está justo a su lado?' Además, Jesús le preguntó a Dios si podía vivir y Dios le respondió que no yo. También me preguntaba por qué Jesús no me dijo lo que Dios dijo, sino que de repente se puso de pie y gritó 'Él dijo que sí' como si estuviera señalando a los demás.

¿Con qué precisión recuerda la experiencia en comparación con otros acontecimientos de la vida que ocurrieron en la época de la experiencia? No sé como mi recuerdo de la experiencia se compara con el recuerdo de otros acontecimientos de la vida que ocurrieron en la época de la experiencia

¿Ha tenido tras la experiencia dones psíquicos, no ordinarios u otros dones especiales que no hayan tenido antes de la experiencia? No

¿Hay una o más partes de la experiencia que son especialmente significativas o importantes para usted? El hecho de que Dios me dejó vivir. ¡¡¡Asombroso!!! Que pude 'ver' con ojos espirituales a Jesús, Dios ya mí mismo en esta experiencia es muy especial para mí. Fue una experiencia única solo para mí. Estoy agradecido. Además, después de la experiencia sentí que el mensaje es 'no tengas miedo. Te tengo'.

¿Ha compartido usted alguna vez esta experiencia con otros? Si Minutos después de mi experiencia la compartí con mi entonces esposo. También lo compartí con la familia. Sus reacciones: solo escucharon. No creo que hayan sido influenciados, no que yo sepa.

¿Tenía usted algún conocimiento de las experiencias cercanas a la muerte (ECM) antes de la experiencia? No

¿Qué pensó sobre la realidad de su experiencia poco tiempo después (días o semanas) de que sucediera? La experiencia fue definitivamente real

¿Qué piensa ahora sobre la realidad de su experiencia? La experiencia fue definitivamente real

¿En algún momento de su vida, ha habido alguna vez algo que le haya reproducido parte de la experiencia? No

¿Hay algo más que le gustaría añadir acerca de su experiencia? No sé por qué sucedió. Solo sé que sucedió. Y estoy feliz de que haya sucedido.

¿Hay alguna otra pregunta que podemos hacer para ayudar a comunicar su experiencia? Todas estas fueron buenas preguntas.