Fundación para la Investigación de Experiencias Cercanas a la Muerte
(Near Death Experience Research Foundation)


NDERF
(por sus siglas en Inglés), tiene la selección más grande de relatos ECM (NDE por sus siglas en Inglés) publicados en el mundo! Por favor comparta su experiencia con nosotros (Haga clic aquí) . . .

y Gracias! 

 

 

ECMs actualesComparta su ECMAlmas gemelasForoMenú IdiomasLibros y revistasMultimedia

                Algo para todos

Contenido completo del sitio (Indice)
Contenido completo del sitio (Indice) (English)
Vistazo a NDERF (sede anterior)
Comparta su ECM con otros
Qué es la muerte?
Qué es la realidad?
Son espirituales las ECM?
Qué es algo como morir?
Cuántas ECM en USA?
Cuál es nuestro objetivo en la tierra?
Qué sucede durante un repaso a la vida?
        
LA ECM Y LA REVISIÓN DE LA VIDA
Quién nos da la bienvenida en el otro lado?
Cuál es el propósito de las Almas Gemelas??
Qué parte de nosotros sobrevive después de la muerte?
Cómo percibimos la cuarta dimensión (4D) durante una ECM?
Aquellos que han tenido ECM quedan con poder de sanación especial?
Comunicación después de la muerte, ADCRF (por sus siglas en inglés)
Todo aquello que no es ECM o ADC u OBERF

La Experiencia Cercana a la Muerte y el Futuro - Conclusiones de las investigaciones de Kevin Williams

Ruido blanco 2: www.hevistolaluz.com

NEWEST EVENT:

Truly Remarkable!
ECM de ANITA M non-Western NDE from Hong Kong with an mp3 auditory file answering additional questions from readers!
Click here for:
      ECM de Anita M
      
Audio Answers

      Forum with Anita M


Qué página NDERF
veré hoy?
 
(Clic aquí para leer una página NDERF de interés, seleccionada al azar) Puede tardar unos minutos para mostrarse
 Las ECM más recientes
  Actualización bi-  semanal: Clic aquí

 Escritos más recientes:

LA ECM Y LA REVISIÓN DE LA VIDA Conclusiones de las investigaciones de Kevin Williams www.near-death.com traductores por Estela
Entrevista con el Dr. Pim van Lommel  Revista ODE, traductores por Qbeac
La voz del conocimiento, escrito por Don Miguel Ruiz, Revisado por Rio Cruz, 1/15/05
van Lommel 2001 9/2007
Von Lommel responde a los escépticos
Entrevista con Bruce Greyson 9/2004
Benjamin M. Linzmeier, Investigación:
 
Incidentes y causas del ECM
 
Actitudes hacia el ECM

 
Greg Stone:
 
Bajo el árbol
 
Crítica revisada de Morir para Vivir

Otras ECM:
Archivos ECM (1998-2001) español
Archivos ECM de 1ra mitad de 2006
Archivos ECM de 2da mitad de 2005
Archivos ECM de 1ra mitad de 2005
Archivos ECM de 2da mitad de 2004
Archivos ECM de 1ra mitad de 2004
Archivos (2003)
Archivos ECM de 2da mitad de 2002
Archivos ECM de 1ra mitad de 2002
 

Se necesitan traductores voluntarios para todos los idiomas!   Contacte a Jody  
    GRACIAS!
  
               Cómo podemos ayudarle? 
        (Clic en los botones o enlaces de abajo)

- Recopilación de varios relatos de “Veridical NDE” o “ECM Verificable” investigados por el Dr. Bruce Greyson y su equipo de la Universidad de Virginia, USA. La definición que se da en el departamento del Dr. Greyson sobre el término “Veridical NDE” es esta:
http://www.healthsystem.virginia.edu/internet/personalitystudies/case_types.cfm#OOB

Definición de “Veridical NDE” (ECMs verificables): El sujeto adquiere información verificable que no podría haber obtenido por ningún medio normal

ECMs verificables (otra posible traducción: ECMs Creíbles)

Estamos interesados especialmente en estudiar NDEs [o ECMs en español] que puedan tener que ver con la pregunta de si la mente puede funcionar fuera del cuerpo físico, y sobre si podemos sobrevivir a la muerte del cuerpo. Uno de estos tipos de experiencias son las llamadas Veridical NDE, en la cuál los sujetos adquieren información verificable que ellos no podrían haber obtenido por ningún medio normal. Por ejemplo, algunos sujetos informan que han visto acontecimientos que están sucediendo en alguna ubicación lejana, tal como otra habitación del hospital; o un sujeto que quizás se encuentre con un difunto amado que entonces le comunica información verificable que el sujeto no sabía. Otras clases de NDEs que pueden tener que ver con la pregunta de la relación mente/cuerpo incluyen ésas en las cuales la mente parece funcionar de forma más aguda (aumentada) a pesar de la evidencia fisiológica de que el cerebro está dañado [Nota, otras posibles traducciones: perjudicado, estropeado].

 
Esta es una lista de Veridical NDEs:    Autores: Emily Williams Cook, Bruce Greyson y Ian Stevenson
Título artículo: ¿Cualquier experiencia cercana a la muerte proporciona evidencia para la supervivencia de la personalidad humana despues de la muerte?: caracteristicas relevantes y reporte de casos ilustrativos
http://www.alipsi.com.ar/publicaciones_articulo.asp?id_articulo=330
 

Idiomas extranjeros de NDERF:


임사체험
瀕死經驗研究基金
接近死亡研究基金
Ricerca sulle esperienze di pre-morte
Nahtoderfahrungen (TNE)
Bijna Dood Ervaring (BDE)
مؤسسة أبحاث تجربة الإقتراب منالموت
二アデス エクスペリエンス リサーチ ファウンデーション
Nära-dödenupplevelsen (NDU)
Ölüm Anındaki Deneyim (ÖAD)
Experiência de Quase Morte (EQM)
PrzeŻycia Z Pogranicza ŚmierciI
Организация Исследования Около Смертных Переживаний
состояние, близкое к смерти (СБС)
l’expérience de mort imminente (EMI)
HalÁlkÖzeli Élmenyek KutatÁsi AlapÍtvÁny
De las Experiencia Cercana a la Muerte (ECM)
Tổ Chức Nghiên Cưú Về Kinh Nghiệm Cận Chết
Near Death Experience Research Foundation หรือมูลนิธิแห่งการวิจัยด้านประสบการณ์ใกล้ตาย
Información general
Información en los medios

 
   El rincón de Jody
    El rincón de Jeff
    Rev. John Price
 
  El rincón del escéptico
    La página para sentirse bien

ECMs excepcionales
Contactar NDERF
Buscar NDERF
Audio
Vistazo a la investigación
Crítica literaria a los libros de ECM
Página de poesía
IANDS 2003
Perspectiva Islámica del ECM
El escepticismo Hindú

ECM FAQ's
(Preguntas más frecuentes)
Traductores
Información sobre ECM en los medios y eventos

Enlaces NDERF
Vistazo a NDERF
Citas de textos religiosos
Biblioteca en Español
Rincón del voluntario


Cita de la persona que tuvo experiencia ECM -


Haga clic en el botón actualizar (refresh) de su navegador de internet para una nueva cita.   Si desea ver la experiencia completa, vaya a uno de los siguientes enlaces y busque el número listado. Archivos 2003 (#354-197), Archivos ECM 2002 2da mitad(#196-139), archivos ECM 2002 1ra mitad (#168-89), Archivos ECM 1998-2001 (#88-1)

 

- Primera Conferencia Médica Internacional sobre las ECM, celebraba en Francia el 17 de Junio de 2006.

DECLARACION CONJUNTA

Somos un grupo de [dedicados] médicos e investigadores científicos que trabajan en campos científicos diferentes y en países diferentes y que comparten un interés común en el tema de las Experiencias Cercanas a la Muerte.
 
Con motivo de la Reunión Internacional Francesa sobre las Experiencias Cercanas a la Muerte - organizada en Martigues, el sábado 17 de junio de 2006 - hacemos esta declaración pública con respecto a nuestras convicciones acerca de este fenómeno.
 
Aunque desde un punto de vista científico la Experiencia Cercana a la Muerte (ECM,  o NDE en inglés) sea mediada indudablemente por cambios químicos en el cerebro, su contenido extremadamente rico y complejo no puede ser reducido a una mera ilusión o alucinación que podría ser producida por un cerebro "estresado" en el momento de la muerte. Al igual que con la realidad de cualquier experiencia humana, el significado y la importancia de las ECM no pueden ser reducidos [a la baja] a los sencillos procesos neurológicos que acompañan a su ocurrencia en el cerebro. La realidad de la experiencia humana no se determina neurológicamente sino socialmente.
 
Emocionantes y recientes estudios científicos sobre las NDEs han levantado muchas intrigantes preguntas que esperamos que sean respondidas por investigaciones adicionales y que también incluyan muchos nuevos conceptos acerca de la naturaleza y el funcionamiento de la consciencia humana.
 
Importantes publicaciones en diarios científicos sometidos al [sistema] peer-review, tal como Nature o The Lancet, han traído [o provocado] una mayor aceptación de este tipo de investigación en la comunidad científica y médica.
 
Creemos que más investigaciones pueden contribuir a una mejor comprensión del fenómeno de las ECM, aunque desafíe nuestros conceptos actuales sobre el funcionamiento de la consciencia y del cerebro. Más aún, nosotros consideramos de suprema importancia que científicos que deseen entender la naturaleza de la consciencia humana, inclusive de las Experiencias Cercanas a la Muerte, realicen investigaciones en campos científicos, notablemente en las neurociencias, sin prejuicios.
 
El estudio de la Experiencia Cercana a la Muerte, así como de otros "estados alterados de consciencia ", abren un nuevo camino para la investigación multidisciplinar. Este método lleva consigo esperanza y progreso para la humanidad.
 
Esperamos sinceramente que en el futuro próximo las autoridades médicas, científicas y públicas estén más abiertas y aprecien mejor la importancia de esta clase de investigación.
 
Los que firman esta declaración [
Signatories]:
 
Dr Raymond Moody, M.D. El psiquiatra (U.S.A.)
Dr Pim van Lommel, M.D. El cardiólogo (los países bajos)
Dr Sam Parnia, M.D. Ph.D el Cuidado Pulmonar y Crítico (Unió el Reino)
Jean-Pierre de Dr Jourdan, M.D. (Francia)
Jean-Jacques de Dr Charbonier, M.D. El anestesiólogo (Francia)
Dr Sylvie Déthiollaz, Ph.D. Biólogo molecular (Suiza)
Dr Mario Beauregard, el Neurólogo M.D (Canadá)
Evelyne-Sarah Mercier, el Antropólogo Ph.D. (Francia)

REY HUSSEIN DE JORDANIA:  "Salto de Fe", Reina Noor, Libros Miramax, Hyperion, New York, NY, pp 235-236. Para ver la crítica literaria de este asombroso libro humanitario haga clic aquí

El tuvo también un episodio de arritmia, condición con la cual vivía desde los 1970s, lo que lo obligaba a tomar anticoagulantes para adelgazar su sangre.  A pesar de que su arritmia no le ponía la vida en peligro, el anticoagulante sí.   

Casi lo mata en enero de 1984.  Yo estaba en Aqaba con invitados oficiales esperando a Hussein, que venía de Ammán, cuando recibí una llamada telefónica de emergencia informándome que mi esposo estaba enfermo de gravedad.  De inmediato volé de regreso a Amman para encontrar que Hussein había tenido una hemorragia que lo tenía cercano a la muerte.  El había estado caminando desde Diwan a Al Nadwa con su hermano, el Príncipe de la Corona Hassan, cuando repentinamente se le desarrolló una hemorragia nasal.   A causa de los anticoagulantes, la hemorragia nasal se convirtió rápidamente en una hemorragia de mayores proporciones.  Su doctor llegó con prontitud, pero la cara de Hussein ya estaba de color yeso.   Cuando él perdió la conciencia el médico de palacio no le pudo encontrar el pulso.   Mi esposo estaba, para todo intento y propósito, muerto.

Estaba estable cuando yo llegué, y había revivido después de haber recibido varias transfusiones.   "Yo no sentí dolor, miedo, preocupaciones," me dijo él posteriormente.   "Yo era un espíritu libre, flotando por encima de mi propio cuerpo.  En realidad fue más bien una sensación agradable."  El describió lo que se conoce frecuentemente como una experiencia de muerte cercana:  Vio una "luz brillante," se sintió "relajado," y se dio cuenta que se estaba "yendo."  "Debo regresar," se mantuvo diciéndolo a él mismo.  "Debo regresar."  Y con el cuidado médico tan oportuno que recibió, lo logró. 


Una respuesta a Shermer, Evidencia médica en ECMs, por el Dr. Pim van LommelEn su columna "escéptica" en Scientific American de Marzo, 2003, Michael Shermer citó un estudio de investigación publicado en The Lancet, una revista médica líder, por Pim van Lommel y sus colegas. El afirma que este estudio "dio un golpe" a la idea de que la mente y el cerebro podrán separarse. Sin embargo los investigadores arguyen exactamente lo contrario y mostraron que la experiencia consciente afuera del cuerpo tenía lugar durante un período de muerte clínica, cuando la actividad cerebral mostraba una línea plana. Cuando Jay Ingram, del Canal Discovery Canadiense, comentó: "El uso que él da al estudio para enfatizar su punto carece de valor. El podía haber dicho, 'Los autores piensan que hay un misterio, pero yo escogí interpretar sus hallazgos de una manera diferente'. Pero no lo hizo. Encuentro ello muy decepcionante" (Toronto Star, Marzo 16, 2003). Aquí, Pim van Lommel presenta la evidencia que Shermer tergiversó.

"Entre más relate la historia, mayor paz surgirá del caos." - Bill VandenBush. 
NDEr con entrevista de multimedia (Haga clic en el enlace)

Aquí están nuestras más recientes experiencias y Traducida

ECM de Peter H.  Versión extendida en español 4/1/05 Original en inglés, traducido por José M.  Fue entonces cuando experimenté un sentimiento de tranquilidad más allá de cualquier sentimiento que uno pueda sentir en la vida física. En ese instante había una oscuridad absoluta de donde surgieron pequeños destellos de luz como diminutas estrellas. Entonces, me di cuenta de que yo no era un ser físico. Me percibí como si fuera un minúsculo almohadón de energía eléctrica.
Accidente grave de auto a la edad de cuatro años.

Experiencia de Khalid Versión extendida en español 3/31/05  Desde Marruecos. Traducido por Diana G.  (segunda traducción) En el momento de la agonía de la muerte, en un breve momento, el cual duró solo algunos segundos, una clase de apnea consciente; pero después empecé a tragar agua y a sentir la muerte.  Todo era blanco y limpio. En mi mente aún no estaba muerto en este momento, estaba esperando, quería tranquilizar a mi hermano, no debía entrar en pánico, pero al mismo tiempo dejé que mi cuerpo se fuera entre las olas, sabía que estaba intentando suicidarme.
Intento de suicidio.  Normalmente no publico estos relatos, pero estoy tratando de abrir un dialogo con el mundo Arábigo y al mismo tiempo ayudando al mundo occidental a entender algo de su cultura.

ECM Juan Carlos Versión extendida en español  5/7/2008 De Columbia, Original en español, traducido al inglés por Rio.  Solo pensé: "se acabó" y empezé a entrrar en un tunel de luz, con una luz mucho más grande e intensa al fondo, al ir entrando no queria regresar.  Esto puede ser un fenomeno asociado a la falta de oxigeno, pero lo más asombroso fué que en un determinado momento me ví encima del agua y pude nadar hasta la orilla del rio, dejando atónitos a más de 200 compañeros que estaban conmigo , pensé que alguien me habia empujado hacia la superficie pero nadie supo quien fué, nadie daba explicaciones, lo único cierto es que me sentí frustrado porque no queria que me sacran de allí. Fué una experiencia maravillosa e inolvidable.
Teenage drowning ECM.

ECM de Aussie QVersión extendida en español 3/26/05 Original en inglés, traducido al español por Francisco G. Pasó muy rápido y parecía como una vista panorámica de mi vida que iba de izquierda a derecha en mi mente, empezando con eventos que ocurrieron cuando yo tenía 2 ó 3 años hasta el presente.
Reacción alérgica a medicina, el evento predominante en la experiencia fue una revisión panorámica de su vida.

ECM de Marita GVersión extendida en español 3/31/05 Desde Suecia. Traducido por Diana G. (segunda traducción inglés a español)  Mi cabeza estaba siendo sostenida de lado y sentía un brazo alrededor de mi cuello, del lado sobre el que yacía.  Sentía que me presionaban la parte baja de la espalda de una manera fuerte y al mismo tiempo veía dos manos que  me presionaban la espalda.  Recuerdo a una persona quien había muerto y  tenía  manos oscuras, delgadas y usaba una camisa azul clara. 
Comienzo de una ECM a consecuencia de asfixia.

ECM de Joe D. Versión extendida en español 1/16/05 Traducido al inglés por Diane Fui guiado a esta extraña máquina por otras entidades.  Recuerdo que emitía un bajo zumbido, pero no podía oírla, aun puedo sentir la vibración que emitía .  El tono de esto era algo que lo hacía muy solemne. Luego me pareció entrar o volverme uno, o pasar a través de esta máquina y entrar en un túnel, y como lo he descrito en algún otro lugar, no tenía ninguno de mis sentidos terrestres.  Al ser conducido a través de este túnel, sentía que era infinitamente pequeño, que estaba siendo comprimido a través de él o talvez cabiendo perfectamente, como si el túnel y yo fuéramos uno solo.  La cantidad de tiempo que estuve en el túnel pareció instantáneo e infinito al mismo tiempo.  Es un sentimiento que no puedo describir en palabras.
El tuvo una ECM a consecuencia de una neumonía y transcurrida su vida, también tuvo una STE.

ECM de Chris L. Versión extendida en español  3/13/05 Traducido al inglés por Francisco G  Hace 2 años me estaban practicando una cirugía oral y tuve una reacción a la anestesia. Estuve ausente por unos 3 minutos hasta que el personal médico llegó. Recuerdo todo el evento, yo estaba con mi suegro ya fallecido en un área con una enorme sensación de paz, y yo no quería irme de allí. Cuando el murió, no podía hablar inglés, pero mientras tuve esta experiencia con él, yo le entendía todo perfectamente.
Reacción a medicamento durante cirugía dental. Se encuentra con su suegro fallecido, curiosamente, su suegro no podía hablar inglés correctamente durante su vida, pero pudo entenderle fácilmente durante la experiencia.
 

ECM Y ECM Possible de Carol M Versión extendida en español  4/29/2008 De Saudi Arabia en español, traducido al inglés por Rio. En ves de ello empece a ver todo blanco a mi alrededor, como este espacio para escribir, pero a la vez senti la presencia como si alguien estubiera conmigo y empezara a explicarme dudas que alguna vez tube. No con palabras, con imagenes y podriamos decir con telepatia, ya que no recuerdo voz, pero si de que me explicaba y que todo era tan claro y tan obvio que yo recuerdo pensar de como no lo vi asi antes y de que mi marido estaria tambien feliz de saber.  Entendi que todo lo malo y lo bueno pasa con un proposito.  Que Dios espera que el Diablo entienda que Dios es tan bueno que ni siquiera con todo lo malo que hace, el puede hacerle dano, cuando el diablo entienda ese amor tan grande, todo este mundo o sistema de cosas terminara y todos conoceran ese otro mundo que las personas como yo tratamos tan pobremente de describir. Entendi que dios esta en todas partes porque la materia oscura que tanto buscan los cientificos, la parte mas pequenisima de toda materia todo eso es en si Dios mismo. 
Educación posgraduada, nació en Bolivia y vive en Jeddha, Arabia Saudita donde occurrió su experiencia.  The experience during child birth is a possible NDE, but the drowning experience when she was 16 is a NDE.

ECM de Bob H. Versión extendida en español  3/5/05 Traducido al inglés por Francisco G  Lo recuerdo como si fuera ayer. Yo estaba arriba de la piscina a unos 5 o 6 pies. Recuerdo decirme a mi mismo que yo estaba bien fuera de mi ser. Me sentía maravillosamente, una sensación de felicidad total, sin dolor. Yo estaba mirando hacia abajo y podía ver gente alrededor de un cuerpo al lado de la piscina. Yo no sabía quién era. Yo me veía pero ése no era Bob, ni siquiera reconocía a Bob pero aún era yo mismo como era antes de ahogarme. No sé cómo explicar esto de otra forma.
ECM asociado a ahogamiento a los 9 años. OBE. No le creyeron cuando él lo comentó en ese momento.

  ECM Hafur Versión extendida en español  4/19/2008 De Mexico, Original en español, traducido al inglés por Rio. A MI MANO DERECHA SE PARO ESA FIGURA QUE ME GUIABA Y NO LE PODIA DISTINGUIR LA CARA Y COMO SI FUERA UNA PEQUEÑA PLAYITA CERRADA, HABIA UNA CERRO QUE SERVIA COMO PANTALLA, EN DONDE SE PROYECTO TODA MI VIDA DE ATRAS PARA ADELANTE VARIAS VECES. PRIMERO RAPIDO Y DESPUES CADA VEZ MAS LENTO. ERA IMPRESIONANTE QUE SE MANIFESTARA MI EXISTENCIA EN ESTE PLANO TERRENO CON TANTOS PROMENORES QUE YA HABIA OLVIDADO TOTALMENTE Y OTROS TAN INSIGNIFICANTES, QUE ME PARECIA QUE ESTABA VIENDO CADA CUADRO DE UNA PELICULA PERSONAL DE MI VIDA EN LA TIERRA.  ME DI CUENTA QUE ENTENDIA TODO CON GRAN CLARIDAD Y SUPERLUCIDEZ QUE JAMAS HABIA EXPERIMETADO ANTES Y DESCUBRI QUE YO MISMA HABIA ELEGIDO TOMAR CUERPO FISICO Y TENER LA VIDA QUE LLEVABA CON TODAS SUS EXPERIENCIAS.  ME DI CUENTA DE QUE HABIA PERDIDO EL TIEMPO EN SUFRIR Y QUE LO QUE DEBIA HABER HECHO ERA, UTILIZAR MI LIBERTAD PARA ELEGIR EL VERDADERO AMOR Y NO EL DOLOR, EN TODO LO QUE ME TOCARA VIVIR.
ECM excepcional!  Ella también conoció a su "llama gemela"!

Experiencia de Miedo-Muerte de Pierre Q Versión extendida en español   3/5/05   Original en inglés, Traducido al español por Francisco G. Quería agarrar una piedra con la mano, pero no pude. Era el final. El tiempo pasaba lentamente, mientras yo caía: mi alma dejaba mi cuerpo. El color blanco en mi cara ahora entraba a mis ojos. Al mismo tiempo me aterroricé y petrifiqué con miedo, pero también feliz, calmado, y disfrutando la llegada de la muerte que tomaba mi espíritu. Este fue el estado supremo de esta experiencia, felicidad perfecta y silencio completo alrededor mío.
De Francia, un chico de 15 años, cae cuando escalaba. Breve sentido de OBE e intensos sentimientos

ECM Jaqueline Versión extendida en español  4/17/2008 Original en español, traducido al inglés por  Eva.   ya no sea tan corajudo por que estaba gritandoles a todos los enfermeros y a Linda e incluso ami,,yo lo mire y lo escuche todo desde eltecho asi que el me dijo //esque a todos nos distes un gran susto que no savia que aser y luego tu tan jovencita y tu bebe y tus hijas ytu esposo que les hiba yo a decir!!y aparte era mi primera vez que resucitaba a alguien y tambien en entubarte era mi primera vez  pues no me diste tiempo de pedir mas alluda a otro doctor para entubarte yo tube que actuar pues el tiempo estaba pasando y tu no querias regresar//yo le conteste hayyy si supiera que lindo fue estar alla con mi mama pues no senti dolor ni nada pero si me asusto muchicimo el no poder respirar pero despues ya sentia un alivio y no me dolia nada era una paz un amor inmenso que sentia mi corazon y mi alma saber que tube esa experiencia  y que aunque fue orrible el transcurso de no poder respirar pero ya despues fue lo mas maravilloso que e vivido en toda mi vida lo cual yo antes le tenia pabor ala muerte y ahora no siento lo mismo,,le doy infinidad de gracias  a Dios por abermelo puesto a usted y a Linda como mis angeles los cuales lucharon y lucharon apesar que ya no se miraba ninguna esperanza. 

ECM de William AM.  Versión extendida en español 2/16/05 Original in inglés, Traducido al español por Francisco G. Todos mis sentidos parecian hacerse uno solo de presencia. Más que ver u oler, o tocar u oír. Yo estaba simplemente presente y alerta. La esfera visual empezó a girar. Yo podía sentir el árbol en mi patio y muro de mi casa como un túnel formado a través de ellos en el cual yo estaba dentro. En las paredes del túnel parecía haber espacios que eran ocupados por eventos en mi vida, ninguno que destacara particularmente o que reconociera significativamente a cualquier otro. Yo estaba más fascinado por la forma en que eran revelados, que el contenido de cada espacio.
¡Esto debe leerse! El experimentó la ECM en un sueño y la ECM actual pasó 2 semanas después. Esta experiencia demuestra el efecto de 4D de posibilidades alternativas de un mundo de 3D.

ECM Fear Maria N  Versión extendida en español  4/4/2008 De Mexico, Original en español, traducido al inglés por  Eva. al cruzar benia hacia mi el camion que me quitaria la vida , en ese instante me mire envuelta en una burbuja invisible flotaba  senti como si  estubiera entrado a otro nivel del tiempo  en el ambiente  habia una tranquilidad  una paz una musica hermosa senti en  ese momento que  estaba en un lugar maravilloso   lleno de paz y amor no existia el tiempo nada solo esa  paz ese amor esa musica algo me protegia  senti como si hubiera estado siempre ahi de repente  senti un jalon en mi mano era mi niña  que me habia sacado del camino del camion que irremediablemnte me hubiera matado  si  ella no hubiera reaccionado asi .
ECM de Fear.

ECM Rich B Versión extendida en español 12/31/2007