NDERF Page d’Accueil Témoignages d’EMI Partagez votre EMI

EMI de Carmen B

DESCRIPTION DE L'EXPERIENCE :

Commonalities with all three events:

Points communs aux trois expériences

Looking down on body in hospital bed (1 event).

Perception de son propre corps dans un lit d’hôpital. (1e point commun).

Serenity, soft music, sense of great peace, soft colors not of the physical world (indescribable).

Sérénité, musique douce, sentiment d’une grande paix, des couleurs douces pas de ce monde (indescriptibles).

White/pale yellow soft light, sense of floating.

Lumière douce et blanche ou jaune pâle, sensation de flotter. 

Trees but not like normal trees, no other entities present.

Des arbres mais pas du tout semblables à des arbres normaux, aucune entité présente. 

Desire not to return.

Désir de ne plus revenir.

Ce type d’expérience est-il difficile à décrire en mots?  Oui     Not able to describe colors, music.

Ce type d’expérience est-il difficile à décrire en mots? Oui. Je suis incapable de décrire les couleurs ni la musique.

Au moment de cette expérience, y avait-il une situation menaçant votre vie?    Oui     

A quel moment pendant l’expérience étiez-vous au niveau d’état de conscience et de lucidité maximum ?    Plus conscient(e) et lucide que d’habitude     Last experience: rolling dunes reddish and pale yellow into the distance. Some dunes displayed peaks. Eye perspective panning over the scene.    All was more vivid, and a greater sense of reality, desire not to return, intense sense of peace.

A quel moment pendant l’expérience étiez-vous au niveau d’état de conscience et de lucidité maximum ?    Plus conscient(e) et lucide que d’habitude ? Lors de la dernière expérience,  des dunes rougeâtres et jaune pâle ondoyant dans le lointain. Certaines dunes ressemblaient à des pics. La perspective correspond à une vue panoramique sur toute la scène.  Tout était plus éclatant, donnant l’impression que tout était encore plus vrai que d’habitude, désir de ne plus revenir, sentiment intense de paix.

Votre vue était-elle différente d’une manière quelconque de votre vue de tous les jours?    Oui    Greater clarity, greater degree of peripheral vision, colors more vivid, greater degree of brightness, some degree of transparency (like a vision but untouchable, yet very real).

Votre vue était-elle différente d’une manière quelconque de votre vue de tous les jours?    Oui.   Une plus grande clarté, une vision périphérique bien plus grande, plus grande l’intensité des couleurs et de la luminosité, et jusqu’à un certain degré une sorte de transparence des choses (un peu comme un mirage, impossible à toucher mais très réel malgré tout.). 

Votre audition différait-elle de manière quelconque de votre audition normale?    Oui   Heard absolutely nothing other than music and was very soft. Votre vue était-elle différente d’une manière quelconque de votre vue de tous les jours?    Oui    

Votre audition différait-elle de manière quelconque de votre audition normale?    Oui   Je n’ai entendu rien d’autre que de la musique qui était très douce. Votre vue était-elle différente d’une manière quelconque de votre vue de tous les jours?    Oui

Avez-vous vécu une séparation de votre conscience et de votre corps?  Oui

Quelles émotions ressentiez-vous pendant l’expérience?   At first fear with the out of body experience, then emotions changed 180 degrees. Extreme peacefulness and joy.

Quelles émotions ressentiez-vous pendant l’expérience?   Au début, de la peur avec l’expérience hors du corps, puis les émotions ont changé à 180°. Paix intense et joie. 

Etes-vous passé(e) dans ou à travers un tunnel ou un espace fermé?    Oui     

Avez-vous vu une lumière?  Oui     Also saw through the light: empty countryside included trees with light shade no green at all. Also water, intense blue.

Avez-vous vu une lumière?  Oui. J’ai également vu à travers la lumière un paysage de campagne composé d’arbres et d’ombres légères sans la moindre nuance de vert du tout. De l’eau également, d’un bleu intense.

Avez-vous rencontré ou vu d’autres êtres?  Non    

Avez-vous revu des évènements passés de votre vie?    Oui    Being able to let go of all things of this world. Will never repeat mistakes from the past if given a new lease on life. Will live a good life.

Avez-vous revu des évènements passés de votre vie?    Oui    Etre capable de prendre de la distance par rapport à toutes les choses de ce monde. Jamais je ne répèterai les erreurs du passé si on m’en donne l’opportunité. Je vivrai une bonne vie.

Avez-vous observé ou entendu, pendant votre expérience, quelque chose  concernant des personnes ou des évènements et qui a pu être vérifié par la suite ?    Non     

Avez-vous vu ou visité des lieux, niveaux ou dimensions admirables ou particuliers?    Oui     As described above.

Avez-vous vu ou visité des lieux, niveaux ou dimensions admirables ou particuliers?    Oui. Comme c’est décrit précédemment.

Avez-vous eu le sentiment d’une modification de l’espace ou du temps?    Oui     No time perception at all.

 Avez-vous eu le sentiment d’une modification de l’espace ou du temps?    Oui. Aucune perception du temps du tout.

Avez-vous eu le sentiment d’avoir accès à une connaissance particulière, à un but et / ou à un ordre de l’univers ?    Oui     A sense of evil in the universe that was a tangible thing.

Avez-vous eu le sentiment d’avoir accès à une connaissance particulière, à un but et / ou à un ordre de l’univers ?    Oui      Une impression de percevoir le mal comme une réalité tangible dans l’univers. 

Avez-vous atteint une limite ou une structure physique de délimitation?    Non     Felt I had to return.

Avez-vous atteint une limite ou une structure physique de délimitation?    Non. J’ai ressenti que je devais revenir.

Avez-vous eu conscience d’évènements à venir ?   Non     

Suite à votre expérience, avez-vous eu des dons spéciaux, paranormaux, de voyance ou autre, que vous n’aviez pas avant l’expérience ?    Non     

Avez-vous raconté cette expérience à d’autres personnes ?    Oui     About a week for one experience only - kept silent about the other two.

Avez-vous raconté cette expérience à d’autres personnes ?    Oui     Pour l’une des expériences j’en ai parlé au bout d’une semaine. Mais j’ai gardé le silence quant au deux autres.

Connaissiez-vous les expériences de mort imminente (EMI) avant votre expérience ?    Non     A strong sense of direction in life that awaited me.

Connaissiez-vous les expériences de mort imminente (EMI) avant votre expérience ?    Non. Un sentiment très fort qui m’attendait d’avoir un sens dans ma vie.     

Comment considériez-vous la réalité de votre expérience peu après qu’elle ait eu lieu    l’expérience était tout à fait réelle     One hundred percent reality.

Comment considériez-vous la réalité de votre expérience peu après qu’elle ait eu lieu    l’expérience était tout à fait réelle. Cent pour cent réelle.     

  Comment considérez-vous actuellement la réalité de votre expérience:    l’expérience était tout à fait réelle     When I go back and think of my experience I long for the feelings. I experienced and want them in my life here. Also I was free from pain. 

 Comment considérez-vous actuellement la réalité de votre expérience:    l’expérience était tout à fait réelle. Quand je me remémore mon expérience, les impressions que j’avais me manquent. J’en ai fait l’expérience et je veux que ces impressions se retrouvent dans ma vie de maintenant, ici même.  En plus j’étais libre de toute douleur.    

Vos relations ont-elles changé spécifiquement à cause de votre expérience ?    Oui    Hold others to a higher standard and tend to not tolerate a sense of lack of good will towards me.

Vos relations ont-elles changé spécifiquement à cause de votre expérience ?    Oui. J’ai tendance à avoir plus d’estime pour les autres et à ne plus tolérer un manque de bonne volonté à mon égard. 

Vos croyances/pratiques religieuses ont-elles changé spécifiquement à cause de votre expérience ?   Oui    Lack of acceptance of the tenets of organized religion.

Vos croyances/pratiques religieuses ont-elles changé spécifiquement à cause de votre expérience ?   Oui. J’accepte moins bien les tenants officiels des religions établies.    

Après l’expérience, d’autres éléments dans votre vie, des médicaments ou des substances ont-ils reproduit une partie de l’expérience ?   Non    

Y a-t-il autre chose que vous souhaiteriez ajouter au sujet de l’expérience ?    A sense of a lack of understanding why I was constantly sent back.

Y a-t-il autre chose que vous souhaiteriez ajouter au sujet de l’expérience ?    J’ai aussi conservé une sorte d’incompréhension des raisons pour lesquelles j’ai été constamment renvoyé en ce monde.

Les questions posées et les informations que vous venez de fournir décrivent-elles complètement et avec exactitude votre expérience ?    Oui